ТОП просматриваемых книг сайта:
Дым на солнце. Рене Ахдие
Читать онлайн.Название Дым на солнце
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-199419-8
Автор произведения Рене Ахдие
Серия Young Adult. Сумеречная жажда. Рене Ахдие
Издательство Эксмо
Но все же она избегала всех главных дорог, кроме моста. Скрывшись под дождем из умирающих лепестков, она остановила дзинрикисю[2] и забралась под его изношенный парусиновый навес. Ее ресницы дрожали, а губы приоткрылись, беззвучно считая каждый ее вдох.
Ити.
Ни.
Сан.
Си[3].
Затем девушка подняла подбородок. Ловкими движениями она поправила свою растрепанную одежду, приведя ее в полный порядок. Она распустила пучок на макушке и превратила его в элегантную прическу. Подобно одаренной мастерице перевоплощений, которой ее научили быть, девушка превратилась из дерзкого юноши в сдержанную загадку. Когда она наконец прибыла к воротам чайного дома, она дважды постучала, сделала паузу, а затем быстро ударила костяшками еще пять раз. Послышалось шарканье ног и шепот из-за ворот, а затем они распахнулись.
Хотя эти слуги знали, что нужно отпереть дверь после этой серии стуков, никто не встретил девушку, как она и просила. Потому никому из них не придется лгать о том, что они видели ее. Неудача девушки не стоила жизней всех здешних молодых женщин, а цена за хранение ее секретов была слишком высока.
Она прошла по полированным камням сада мимо журчащего ручья и трех его миниатюрных водопадов и окунулась в музыку звенящего смеха и ритмичного сямисэна. Затем она проплыла мимо элегантного сада с бонсай и обогнула чайный павильон, выходя к небольшому зданию неподалеку. У раздвижной двери с замысловатой резьбой ждала ее верная служанка Кирин с кувшином чистой воды в руках.
Кирин поклонилась. Девушка ответила тем же.
Когда девушка сняла сандалии, веснушчатая служанка толкнула раздвижную шелковую дверь, ведущую в комнату, вдоль стен которой стояли два больших сундука тансу[4] из красного кедра, обитого черным железом. Девушка переступила через высокий порог и уселась перед полированной серебряной поверхностью, находившейся за рядами изысканной косметики и стеклянных флаконов.
Она уставилась на свое отражение. На изящные линии лица. Те самые, что так хорошо скрывали ее в этих стенах.
– Не хотите ли принять ванну? – спросила Кирин.
– Да, пожалуйста, – ответила девушка, не отводя взгляда.
Служанка снова поклонилась и развернулась, чтобы уйти.
– Кирин? – девушка повернулась. – В мое отсутствие ничего не доставляли в окия?[5]
– Мне очень жаль, – Кирин покачала головой, – но сегодня для вас не было сообщений, Юми-сама.
Асано Юми кивнула. Вернула взгляд к зеркалу.
Ее брат Цунэоки
2
Дзинрикисю – колесное транспортное средство, перевозящее одного-двух пассажиров, которое тянет человек.
3
С яп.: один, два, три, четыре.
4
Тансу – японские традиционные переносные сундуки для хранения вещей.
5
Окия – дом, где живут гэйко и майко.