Скачать книгу

существование Мистерий древности, он вряд ли считает, что к ним ведет некий древний портал. В отличие от своего похитителя Питер знает толк в метафорах и символизме.

      Сато кивнула.

      – По-вашему, портал – это метафора.

      – Конечно, – ответил Лэнгдон. – И очень распространенная – волшебный портал, сквозь который необходимо пройти, чтобы стать просвещенным. Порталы, двери, ворота обычно символизируют ритуал посвящения. Искать такой портал на Земле – все равно что пытаться найти райские врата.

      Сато на секунду задумалась.

      – Однако похититель мистера Соломона уверен, что вы можете открыть реально существующий портал.

      Лэнгдон вздохнул:

      – Он допустил обычную для фанатиков ошибку – перепутал метафору с реальностью.

      Точно так же начинающие алхимики напрасно бились над превращением свинца в золото, не понимая, что это метафора открытия истинных человеческих возможностей: серый, невежественный разум превращается в просветленный.

      Сато указала на руку.

      – Если преступник хочет, чтобы вы открыли портал, почему он просто не скажет вам, где его найти? К чему весь этот театр? Зачем татуированная рука?

      Лэнгдон и сам задавался этим вопросом, и ответ был удручающий.

      – По-видимому, похититель высокообразован, хотя и неуравновешен психически. Рука мистерий – священное приглашение, которое необходимо вручать в священном месте.

      Сато прищурилась.

      – Это Ротонда Капитолия, профессор, а не какое-нибудь святилище.

      – Вообще-то, мэм, – сказал Лэнгдон, – историки бы с вами не согласились.

      В эту минуту Триш Данн сидела перед мерцающей плазменной стеной и заканчивала работу над «пауком», вводя в строку поиска пять ключевых фраз.

      «Пустая трата времени».

      Без особого оптимизма она запустила «паука» и начала интернет-рыбалку. В поисках точного совпадения ключевые фразы с головокружительной скоростью сравнивались с текстами по всему миру.

      Триш, разумеется, было интересно, зачем все это нужно, однако она уже привыкла к тому, что Соломоны никогда ничего не объясняли.

      Глава 20

      Роберт Лэнгдон с тревогой взглянул на наручные часы: 19:58. На сей раз улыбчивая мордочка Микки-Мауса не слишком-то его ободрила.

      «Надо найти Питера. Мы теряем время».

      Сато на минутку отлучилась поговорить по телефону, но вскоре вернулась.

      – Профессор, я вас задерживаю?

      – Нет, мэм, – ответил Лэнгдон, пряча часы под манжету. – Просто я очень волнуюсь за Питера.

      – Понимаю. Уверяю вас, лучший способ его спасти – помочь мне понять образ мыслей его похитителя.

      Как раз в этом Лэнгдон сомневался, но было ясно, что директор СБ ЦРУ отпустит его, только получив все необходимые сведения.

      – Минуту назад вы заявили, что Ротонда – святилище, которое имеет отношение к Мистериям древности…

      – Да, мэм.

      – Объясните, что вы имеете в виду.

      Лэнгдон

Скачать книгу