ТОП просматриваемых книг сайта:
Династия Тан. Расцвет китайского средневековья. Ма Вэй
Читать онлайн.Название Династия Тан. Расцвет китайского средневековья
Год выпуска 2024
isbn 978-5-17-159731-3
Автор произведения Ма Вэй
Серия Династия (АСТ)
Издательство Издательство АСТ
Гун-ди, сын и преемник Ян-ди, унаследовал власть над раздираемым смутами государством в возрасте двенадцати лет, еще не успев обзавестись необходимыми правителю качествами… Империя Суй могла распасться на множество государств, и к периодам китайской истории добавился бы еще один с упоминанием нескольких династий и царств, но на сей раз сложилось иначе: сместивший Гун-ди табгачский военачальник Ли Юань сумел не только уберечь от распада доставшееся ему государство, но и добавил к нему остальные китайские земли, которые не смогли захватить Вэнь-ди и Ян-ди.
Из всех китайских империй наиболее выдающимися являются империя Хань[6] и империя Тан. Империя Хань, просуществовавшая дольше любой другой китайской империи, считается образцовой, поскольку ее традиции и институты перенимались всеми последователями, а ее название стало самоназванием китайской нации. Империя Тан славна своей могуществом. Танский Китай был велик и значительно опережал в развитии современные ему страны. Принцип «Быть как Хань и Тан», заложенный в основу политики Китайской Народной Республики, сочетает приверженность традициям с постоянным стремлением к прогрессу.
Императоры династии ТАН
ГАО-ЦЗУ (566–635),
имя, полученное при рождении, – Ли Юань[7]. Основатель династии Тан, правивший с 618 по 626 год под девизом[8] «У-дэ» («Воинская добродетель»). Происходил из знатной семьи потомственных военных Ли, имевшей крупные владения в провинции Шаньси.[9]
ТАЙ-ЦЗУН (599–649),
имя, полученное при рождении, – Ли Шиминь. Сын Гао-цзу, правивший с 627 по 649 год под девизом «Чжэнь-гуань» («Золотые годы»). Начал править при жизни своего отца, отстранив его от власти. Стабилизировал ситуацию в государстве и значительно расширил его пределы благодаря искусной политике и успешным завоевательным войнам. Известное выражение: «Гао-цзу основал династию Тан, а Тай-цзун основал империю Тан» подчеркивает значимость вклада Тай-цзуна в развитие Танской империи.
ГАО-ЦЗУН (628–683),
имя, полученное при рождении, – Ли Чжи. Сын Тай-цзуна и императрицы Тайму, правивший с 650 по 683 год под несколькими девизами. Показал себя слабым правителем. Начиная с 660 года империей фактически правила императрица У Цзэтянь.
ЧЖУН-ЦЗУН (656–710),
имя, полученное при рождении, – Ли Сянь. Старший сын Гао-цзуна и императрицы У Цзэтянь, занимавший императорский престол дважды: недолгое время в 684 году и затем с 705 по 710 год с девизом правления «Сы-шен» («Следовать (дорогой) мудрых»). Во время первого правления был отстранен от власти своей матерью, императрицей У Цзэтянь, а во время второго правления находился под влиянием своей супруги, императрицы Вэй, по приказу которой был отравлен.
ЖУЙ-ЦЗУН (662–716),
имя, полученное при рождении, – Ли Дань. Младший сын Гао-цзуна и У Цзэтянь, занимавший императорский престол дважды – с 684 по 690 год, когда фактически правила его мать У Цзэтянь, и с 710 по 712 год (девизов имел несколько). Во время второго правления Жуй-цзуна фактическая власть находилась в руках его младшей сестры гунчжу[10] Тайпин. В 712 году
1
Согласно китайской традиции, фамилия всегда ставится перед именем. В настоящее время известно около двух тысяч фамилий, из которых около ста являются наиболее распространенными (их носит примерно девяносто процентов китайцев).
2
Северная Чжоу – государство, существовавшее в Северном Китае с 557 по 581 год.
3
Великая Китайская стена – разделительная стена длиной около девяти тысяч километров, построенная в Древнем Китае для защиты от северных кочевников. Великий канал – судоходный канал общей протяженностью около двух с половиной тысяч километров, который строился в течение двух тысяч лет – с VI в. до н. э. до XIII в. н. э.
4
Табгачи, или тобасцы, – древнемонгольский кочевой народ, представители которого основали в Северном Китае два государства: Дай и Тоба-Вэй. Имея изначально военное превосходство над китайцами, тобасцы перенимали у них знания и опыт государственной организации. Постепенно тобасцы ассимилировались с китайцами.
5
Одна из центральных китайских провинций. Находится рядом с провинцией Шаньси, с которой ее часто путают некитайцы.
6
Империя Хань, в которой правила династия Лю, существовала с 206 года до н. э. по 220 год н. э.
7
Согласно китайской традиции, перенятой вьетнамцами, корейцами и японцами, правитель после смерти получал так называемое «храмовое имя», под которым и входил в историю. Название «храмовое» обусловлено тем, что это имя было записано на табличках в храме поминания предков, где проводились церемонии, призванные облегчить загробное существование духов умерших. Храмовое имя состоит из двух иероглифов. Первый является почетным именем (например, «гао» переводится как «высокий»), а второй олицетворяет императорский титул и может быть иероглифом «цзу» («прадед», «праотец»), «цзун» («предок») или «ди» («император»). При этом иероглиф «цзу» дается основателям династий, а «цзун» – их потомкам. Традиция присвоения храмового имени стала обязательной в правление династии Тан. Храмовое имя следует отличать от посмертного имени – оба давались умершему правителю, однако храмовое всегда состоит из двух китайских иероглифов, тогда как посмертное бывает сложным и длинным. Вот, например, посмертное имя императора Гао-цзу: «Император Шэнь Яо Да Шэн Да Гуан Сяо».
8
Девиз правления – символическое выражение, означающее некий благой принцип, провозглашаемый императором при приходе к власти. В китайской, вьетнамской, корейской и японской историографии период правления императора обозначается принятым девизом, обычно состоящим из двух иероглифов. Девизы могли меняться по воле императора.
9
Провинция в центральной части современного Китая.
10
Титул императорских дочерей, который можно перевести как «принцесса». Старшая дочь правящего императора или его сестра могли носить титул «чжан гунчжу» – «великая (старшая) принцесса», а тетка правящего императора по отцовской линии могла именоваться «да чжан гунчжу» – «великая принцесса императорской крови».