Скачать книгу

газеты ЦК КПСС «Советская культура»».

      Так что проблема с русским быдлом за границей, конечно, есть. Тут Комова, безусловно, права. (Кстати, книга Пологонкина называется «Такие разные евреи»). Но вернемся к тексту Комовой.

      «Ну, противны вам жиды – «пассивное баранье стадо», так, может, нравится израильская армия? Дерутся, как тигры, за двух своих солдат – сотни уложат. «Только не трогай!» Аль они тоже не умиляют? А чего так? Ах, да – жиды!

      Ну, об этом можно писать и говорить долго, но на эту тему уже не хочется. К тому же вы «известный» в определенных кругах «публицист», а я простая пенсионерка».

      Был бы рецензент хотя бы с признаками ума, то ему можно было бы попробовать объяснить, что данное противопоставление в рецензии к книге «Евреям о расизме» совершенно не уместно, поскольку в книге как раз и рассматривается вопрос, почему сионисты сегодня легко и даже с удовольствием убивают тысячи мусульман в виде мести за двух взятых в плен евреев, а во Второй мировой войне не убили ни одного немецкого фашиста – не мстили за сотни тысяч убитых фашистами советских евреев? Почему в те годы сионисты убивали англичан, боровшихся с Гитлером? Вот Пологонкин описал случай, когда они с приятелем беседовали в израильском кафе, которым владел старый, еще палестинский еврей.

      «Говорят, что Гитлер, направляя генерал-фельдмаршала Роммеля с его войском в Северную Африку, – продолжил Арнольд, – планировал и захват Палестины. Решающую же битву с англичанами Гитлер намечал провести возле Меггидо.

      И вдруг прислушивавшийся к нашему разговору на непонятном ему языке хозяин кафе уловил имя «Гитлер», немного помолчал и произнес:

      – Хитлер, Хитлер, «хикину ло кан».

      – Что он сказал? – спросил Арнольд, думая, что неправильно понял слова старика, и с недоумением посмотрел вокруг, потом на хозяина кафе, и тот снова повторил:

      – «Хикину ло кан».

      На этот раз Арнольд повернулся к молодому солдатику из новых репатриантов, сидевшему за соседним столом, и переспросил:

      – Что он сказал?

      Солдатик, тоже, видимо, не поверивший своим ушам, смущенно перевел:

      – Он сказал: «Гитлер, Гитлер, мы ждали его здесь».

      Но у меня не тот рецензент, который способен понять, о чем написано в приведенной выше цитате, посему перейдем к следующей его мысли.

      «Да, по поводу евреев в СМИ.

      Часто смотрю интересную передачу и совсем не думаю, русский он или еврей?

      Но если задуматься, скажу – они мне нравятся. Симпатичные, умные, прекрасно говорят, интересно рассказывают.

      Обожаю Дмитрия Крылова («Непутевые заметки»). Или он тоже еврей? В списке его не было. А вдруг?»

      Должен сказать, что восприятие телевидения зависит от степени умственного развития зрителя. Скажем, дураку палец покажи, и дурак будет счастливо смеяться, а вам, Комова, даже не палец, вам целого Крылова показали, как же вам это может не понравиться?

      Далее

Скачать книгу