ТОП просматриваемых книг сайта:
Дмитрий Ревякин. Избранные песни и стихи с комментариями. Дмитрий Ревякин
Читать онлайн.Название Дмитрий Ревякин. Избранные песни и стихи с комментариями
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-152211-7
Автор произведения Дмитрий Ревякин
Серия Русский рок. Поэзия. Легенды
Издательство Издательство АСТ
47
Медарень – неологизм Ревякина, полученный сложением основ «медь», «медный» + «дар», «дарить» с учётом созвучия с «медаль» – награда.
48
Узерь – неологизм Ревякина от «узел» + «узреть».
49
Составлено из двух неологизмов Ревякина. Ярень – от «яр», «ярый» (жар, пыл, огонь) + «яровой», «ярица» (вид хлеба, сеемого по весне), созвучно с именем языческого божества плодородия Ярилы. Урочица – от «урочный» – своевременный, определённый, условленный. Таким образом, «Ярень-урочица» – нечто спелое, созревшее к сроку.
50
Го́рень – неологизм Ревякина от основ «горе» + «гореть».
51
Затесь – зарубка на дереве. Инурь – см. прим. к «Лопнуло небо».
52
Стерня – жёсткие стебли травы, оставшиеся после покоса.
53
Тальник – кустарниковая ива.
54
Неувяда – неологизм Велимира Хлебникова. Ср. в поэме «Ладомир»: «Идёт свобода Неувяда, / Поднявши стяг рукою смело».
55
Неук – (устар.) невежда, неуч; (обл.) невыезженная лошадь.
56
Забуды – неологизм Хлебникова: будущее время глагола «быть» («будет») + приставка «за-» со значением «после, вслед».
57
Орать – (устар.) пахать плугом.
58
Игрень – неологизм Ревякина от «играть», «игра».
59
О́ка – Ольга, супруга Ревякина, см. прим. к «Милая моя».
60
Усмех – неологизм Ревякина от «усмехаться», «усмешка».
61
Великая – река на Северо-Западе России, впадающая в Псковское озеро.
62
Укром – в данном контексте: лесная поляна, закрытая от ветра деревьями. См. прим. к «Назад в подвалы».
63
Вытуп – неологизм Ревякина, образованный от глагола «тупить» по аналогии с «выступ», «выпад» и т. д.
64
Ичиги – в Сибири сапоги без каблуков на мягкой подошве.
65
Кижечь – вымышленный топоним Ревякина. Ср. Кижи, Керчь и мифологический Китеж-град.
66
Вариант: «Пьёт из реки».
67
Изургень – неологизм музыканта КМ Андрея Щенникова, означает что-то вроде «извержения».
68
Вариант строки: «Рядом с серой стеной».
69
Кисте́нь – (истор.) ударное оружие, состоящее из металлического шара на ремне; в русском фольклоре традиционный атрибут разбойников.
70
Дастояр – вымышленный мифологический топоним Ревякина, название волшебной страны, рая, куда попадают герои и воины, наподобие древнескандинавской Вальгаллы.
71
Дождать – (диал.) дождаться.
72
Снеярь – неологизм Ревякина от «снег» + «ярь» (жар, гнев, пыл).
73
Вариант