Скачать книгу

от отравления, которое воистину спасло меня и Эми от гибели, а ещё там была записка, где сказано, что некий Джон Морган – твой муж!?

      В тоне Джайма слышны были нотки не только негодования, но и зарождающейся паники.

      – Тебя огорчает, какой конкретно пункт? – улыбнулась другу. – Что прислали спасительное средство, или, что вас спас мой муж, за которого, между прочим, я вышла замуж, благодаря вам двоим!

      – Так это не шутка? – выдохнула подружка.

      Джайс хмуро оглядел гостиную, потом плюхнулся в кресло и задал вопрос:

      – И где он?

      – А, кстати, господин барбер, пройдите, пожалуйста, в ванную. Мой муж ждёт вас, – произнесла с извиняющей улыбкой и повела мужчину к нужной двери. – Ещё у меня к вам чрезвычайно большая просьба – мужчина в ванной очень хорош собой, но я прошу вас сделать из него ещё более нереального красавчика. Мне нужно, чтобы все гости женского пола на моей как бы свадьбе от его вида упали в обморок. Ну… в хорошем смысле.

      Барбер улыбнулся мне снисходительно и вежливо сказал:

      – Сделаю всё возможное, леди Ловли.

      – Уже леди Морган, – поправила с печальным вздохом и открыла ему дверь.

      Потом вернулась к друзьям, села на диван, Эмилии указала кивком на кресло и заговорила:

      – Значит так, дорогуши, вчера нас подло и жестоко отравили. Яд называется «Весёлая смерть».

      Эмилия картинно схватилась за сердце и застонала.

      – Прекрати! – шикнула на неё.

      Девушка тут же села нормально и обижено надула розовые губы.

      Никак не могу отучить её от этой привычки – переняла дурную манеру от своей тётки, которая по поводу и без изображает обмороки, сердечные приступы и нехватку воздуха.

      – «Весёлая смерть», – повторил Джайс и страшным взглядом посмотрел на меня и сестру. – Я слышал об этом яде. Бет, это просто чудо, что мы живы. Противоядие реально спасло нас, правда, было очень неприятно, но… В общем, мы в долгу у твоего мифического мужа.

      – Он не мифический, – сказала друзьям и показала им свидетельство о браке. – Вот, полюбуйтесь.

      Ещё и кольцо на пальце показала.

      Эмилия и Джайс документ просмотрели вскользь, а вот кольцо чуть ли не на зуб попробовали.

      – Настоящее, – разочаровано проговорил друг. – И магией от него несёт так, что у меня волоски дыбом встали.

      – А кто он такой, этот Джон Морган? – спросила Эми.

      Я набрала в лёгкие побольше воздуха и на выдохе сказала:

      – Мы вчера забрели в клуб на шоу смертников и вот спасли одного… преступника, изменника короны и теперь он мой муж. Кстати, он ещё и бывший подданный соседнего королевства, а также бывший маг и герцог. Повезло, да?

      У друзей вытянулись лица.

      Минутное молчание и началось.

      – Не может быть! Элизабет, мне тебя очень-очень жаль! Как же ты теперь будешь жить? Это же так ужасно, быть женой преступника! – выпалила Эмилия и от её слов я картинно закатила глаза и изобразила предсмертные конвульсии.

      Подруга хихикнула.

      – Очевидно, он хорошенький, раз ты не рвёшь на себе волосы и этот твой муж всё ещё жив. Да, он жив,

Скачать книгу