Скачать книгу

наши лица, она восклицает:

      – О боже, Джейсон, что стряслось?

      – Ничего, – отвечает он, выпрямив спину, – мы в порядке.

      – В порядке?! Разумеется, вы не в порядке!

      Женщина хватает Джейсона за плечо так крепко, что создается впечатление, будто это ей нужна помощь, а не ему. Она семенит с ним рядом, а я вялой походкой иду за ними, поглядывая на голубое небо. Какое же оно сегодня чистое!

      – Мэтт.

      – Да? – Смотрю на Норин, она обеспокоенно хмурит брови.

      – Не отставай!

      Киваю и послушно прибавляю скорость, осознав, насколько сильно вымотался и как жутко хочу свалиться прямо здесь, на тропинке, и уснуть.

      Норин проводит нас на кухню.

      Я падаю на стул, Джейсон рядом. Мы молчим, а Монфор носится с травами и бурчит себе что-то под нос.

      – Дамочка, не мельтеши, мы никуда не торопимся.

      – Будь добр, Джейсон, закрой рот.

      – Какие мы вежливые, – усмехается мужчина, но улыбка у него слабая.

      Взгляд Норин вспыхивает от недовольства.

      – Мы в порядке, – замечаю я, прежде чем ведьма успевает выругаться, – целы и невредимы.

      – Невредимы? – поражается она.

      – Почти.

      – Почему так долго? Мы волновались.

      – Кстати, где Мэри?

      – Я уговорила ее прилечь. – Норин ставит на стол разноцветные миски и быстрыми движениями измельчает в каждой по несколько веток неизвестной мне травы. – Впервые мы сидели и бездействовали, а это трудно. Я пыталась позвонить, но поняла, что не знаю твой номер! Столько всего произошло, а мы даже телефонами не обменялись.

      – Дамочка, я не ослышался? – удивляется Джейсон, выгнув левую бровь, и, несмотря на рану, подается вперед: – Ты просишь мой номер?

      Не удержавшись, я закатываю глаза.

      – Так, – я поднимаюсь из-за стола, – я наверх, а вы общайтесь.

      – Нет, Мэтт, подожди, – просит Норин, растерянно взглянув на меня, – ты не можешь уйти, не обработав царапины. Ты серьезно ранен.

      – И ты ничего не рассказал, – вмешивается Джейсон.

      – А у нас есть время на серьезный разговор? Мне показалось, вы другим заняты.

      – Мальчик…

      И вот опять я мальчик. Скрещиваю на груди руки и говорю:

      – Не начинай! Я все расскажу, только давайте без… – Я изображаю в воздухе замысловатые фигуры и ловлю себя на мысли, что слишком часто пытаюсь выразить чувства подобным образом.

      Джейсон опирается о разделочный стол, а Норин Монфор отводит взгляд. Я не собираюсь быть нянькой еще и для этих двоих. Мне и Хэрри с Ари хватало. Но потом я опускаю руки вниз и киваю. Если мне одному по силам сконцентрироваться на проблеме – отлично. Мне не привыкать.

      – Я коснулся ловари и провалился в огромный зал.

      – Ловари согласились с вами сотрудничать? – деловым тоном спрашивает Норин, а я в очередной раз вспоминаю, что на моей совести теперь десятки смертей.

      – Ноа Морт прислал Манэки, – отвечает за меня Джейсон.

      – Удачу?

      – Да. Она

Скачать книгу