Скачать книгу

но руки ее слегка подрагивали. Она не отводила от Томаса своих потрясающих глаз.

      – Мой муж рано позавтракал, как часто делает, когда занят работой, – начала она рассказывать. – Полагаю, что Юнити – мисс Беллвуд – поступила аналогичным образом. Я не видела ее за столом, однако такое уже случалось. Все остальные ели в обычное время, и не помню, чтобы разговор заходил о чем-то интересном.

      – Остальные? – переспросил суперинтендант.

      – Мой сын, Мэлори, – пояснила Вита, – мои дочери, Кларисса и Трифена, a также священник, гостящий у нас в настоящее время.

      – Понятно. Прошу вас – продолжайте.

      – Мэлори отправился в зимний сад читать и заниматься. Ему там уютно, тепло и тихо, никто не мешает. Служанки туда не ходят, a садовнику и вовсе нечего там делать в такое время года. – Дама внимательно следила за Питтом. У нее были чистые серые глаза, темные ресницы и высокие изящные брови. – Клариссса отправилась наверх, почему – не сказала. Трифена пришла сюда, чтобы поиграть на фортепьяно. А где находился священник, я не знаю. Я также была здесь, вместе с Лиззи, нижней горничной[1], и расставляла цветы. Закончив это дело, я отправилась в холл и была почти у дверей, когда услышала крик Юнити…

      Она умолкла, лицо ее скривилось и побелело.

      – Вы слышали, что она сказала, миссис Парментер? – спросил полицейский серьезным тоном.

      Его собеседница судорожно глотнула. Питт заметил, как дрогнуло ее горло.

      – Да, – прошептала Вита. – Она вскрикнула: «Нет, нет!». И произнесла что-то еще, после чего закричала, раздался глухой удар… и наступила тишина.

      Она смотрела на Томаса, и на лице ее отражался ужас, словно бы она все еще слышала эти звуки внутренним слухом, раз за разом повторяя их внутри себя.

      – A что еще? – уточнил суперинтендант, хотя Корнуоллис уже передал ему слова слуг. Он не рассчитывал на то, что хозяйка ответит, однако предоставлял ей таковую возможность.

      Как он и ожидал, женщина продемонстрировала свою верность.

      – Я… я… – Взгляд ее опустился. – Я не уверена в этом.

      Питт не стал принуждать ее и продолжил расспросы:

      – A что вы увидели, когда вошли в холл, миссис Парментер?

      На сей раз колебаний при ответе не было:

      – Я увидела Юнити, лежавшую у подножия лестницы.

      – А вверху на площадке кто-нибудь был?

      Дама промолчала, снова пряча глаза.

      – Миссис Парментер? – вежливо поторопил ее Томас.

      – Я видела спину и плечо мужчины, уходившего в коридор за жардиньеркой и цветами.

      – Вы можете сказать, кто это был?

      Женщина побледнела как мел, но на этот раз не дрогнула и встретила его взгляд:

      – Полной уверенности я не испытываю, a догадываться не хочу, суперинтендант.

      – Во что был одет этот человек, миссис Парментер? Что конкретно вы видели?

      Вита медлила, погрузившись в раздумья, с выражением глубочайшего горя на лице.

      – Темный

Скачать книгу


<p>1</p>

Нижняя горничная – служанка, работающая в нижней части дома, т. е. не обслуживающая спальни.