Скачать книгу

застыл, впадая в прострацию, заворожённый подмигивающим глазком скайпа: жена пыталась уточнить, когда ждать мужа. Захотелось принять ванну и рухнуть на диван перед телевизором.

      Волгин кашлянул.

      Министр с трудом вернулся к действительности.

      – Хорошо, я подпишу приказ. У тебя всё?

      – Подтвердились подозрения насчёт директора Фонда перспективных исследований, установлены его связи с американцами, можем брать.

      – Передайте это дело федералам, у нас и без того проблем хватает.

      – Слушаюсь.

      – Антарктиду нельзя профукать, генерал, как когда-то царь Аляску. Нам этого не простят.

      – Надеюсь, не президент?

      – Президенты приходят и уходят, а народ остаётся. Мы перед ним в неоплатном долгу. Держите меня в курсе. Всё, что требуется группе, – отправлять немедленно!

      – Слушаюсь.

      – До завтра, Мирон Андреевич.

      Волгин пожал руку Евтюху, направился к двери, но министр остановил его:

      – Да, чуть не забыл: надо быть готовыми в любой момент забрать экипаж «Краба». Вариант предусмотрели?

      – Так точно, Петрян Павлович, через штольню во льду, по которой мы спускали в воду «Глазастик».

      – А если американцы разрушат-таки шахтный стояк?

      Волгин задумался на мгновение, вскинул заблестевшие глаза на министра.

      – Не разрушат, Петрян Павлович, гарантирую. – Волгин подумал. – Костьми лягу!

      – Костьми не надо, – проворчал Евтюх. – Кому я доверю Управление? Идите.

      Волгин вышел.

      Министр включил скайп. В окошке монитора возникло лицо жены.

      – Петрян, ты еще на работе?

      – Заканчиваю.

      – Тебя ждать?

      – Ждать, – улыбнулся Евтюх, чувствуя, как на сердце становится теплей.

      Море Амундсена, 70 километров западнее Антарктиды

      31 декабря

      Адмирал Джек Эс. Флинт, по легенде – праправнук великого пирата восемнадцатого века капитана Джозефа Флинта, поднёс ко рту стаканчик шотландского виски «Келвин Бридж», когда ему позвонили с мостика и голос старшего помощника капитана второго ранга Фреда Дюммеля доложил:

      – Адмирал, мы вошли в точку «А». Прикажете действовать по стандарту?

      – Стоп машина, – сказал Джек Эс. Флинт, опрокидывая в рот стопочку, удовлетворённо облизнулся, пригладил пальцем бакенбарды, бывшие предметом насмешек всего экипажа авианосца. – Сейчас поднимусь к вам.

      Авианосец «Трамп», новейший американский корабль проекта CVN-77 водоизмещением в сто тысяч тонн, начал замедлять ход.

      Гигант был спущен на воду всего три года назад и представлял собой суперкорабль, управляемый и обслуживаемый экипажем численностью в две с половиной тысячи человек. Его длина достигала трёхсот двадцати метров, ширина верхней палубы – сорока восьми, максимальная скорость приближалась к тридцати пяти узлам.

      Основной авиаотряд корабля численностью девяносто машин состоял из самолётов F-18F «Супер Хорнет» и новых F-35С «Лайтнинг», расположенных на десяти

Скачать книгу