Скачать книгу

был недолог, однако в нем чувствовалась грубая страсть, а ее пальцы, сомкнувшиеся на моем локте, не уступали силой мужским.

      – Идем, не упрямься, – поддержал ее обычный матрос (на самом деле вовсе не выглядевший обычным: довольно симпатичное лицо его лучилось несвойственным матросской братии дружелюбием, а песчано-русые волосы выдавали в нем уроженца южных земель). – Иначе они не поймут, где тебя искать, а то и вовсе искать не станут, хотя это, пожалуй, не так уж плохо.

      С этим он двинулся вперед, а мы с женщиной, придерживающей меня за локоть, последовали за ним.

      – Возможно, ты сможешь помочь мне, – подал голос беловолосый.

      Заподозрив, что узнан, и почитая за благо обзавестись как можно большим числом союзников, я ответил: разумеется-де, помогу, если, конечно, сумею.

      – Ради любви к Данаидам молчи, – велела ему женщина и обратилась ко мне: – Оружие у тебя есть?

      Я показал ей пистолет.

      – С такими штуками здесь осторожнее надо. Не мог бы ты убавить мощность до минимума?

      – Уже.

      И сама она, и остальные были вооружены легкими аркебузами, с виду вроде фузей, только приклад короче, хотя и толще, а ствол, наоборот, куда более тонок. Вдобавок у пояса женщины висел длинный кинжал, а ее спутники предпочитали боло – короткие, увесистые ножи с широким клинком, из тех, какие в ходу у жителей джунглей.

      – Я – Пурн, – представился блондин-южанин.

      – Севериан.

      Мы обменялись рукопожатием. Ладонь его оказалась под стать матросской службе – широкой, грубой, мясистой.

      – Ее зовут Гунни…

      – Бургундофара, – поправила его женщина.

      – Да, но мы зовем ее Гунни. А это, – Пурн указал на беловолосого, – Идас.

      – Тихо! – рыкнул человек в латах, пристально вглядываясь в коридор позади нас.

      Я еще никогда не видел, чтоб кому-либо удалось повернуть голову так далеко назад.

      – А его как зовут? – шепнул я Пурну, но тот промолчал.

      – Сидеро, – ответила за него Гунни.

      Похоже, из всех троих она относилась к латнику с наименьшим почтением.

      – Куда он нас ведет?

      Одним прыжком обогнав нас, Сидеро распахнул настежь какую-то дверь.

      – Сюда. Хорошее место. Вероятность успеха высока. Разойдитесь шире. Я держу центр. Первыми не атаковать. Сигналы – голосом.

      – Во имя Предвечного, что все это значит?

      – Аппортов ищем, – негромко пробормотала Гунни. – А Сидеро не слишком-то слушай. Почуешь опасность – не церемонься, стреляй.

      С этими словами она подтолкнула меня к распахнутой двери.

      – Да не волнуйся, там, скорее всего, нет ни единого, – добавил Идас, придвинувшись к нам сзади так близко, что я машинально шагнул через порог.

      За дверью царила непроглядная тьма, однако я сразу же понял, что под ногами не сплошной пол, но довольно редкая и шаткая решетка, а помещение впереди гораздо просторнее обычной каюты.

      Плеча коснулись

Скачать книгу