Скачать книгу

ему помочь?

      – Не надо, – покачал головой я. – Справится сам. Тем более он уже близок к завершению испытания.

      Мои слова оказались пророческими. Декс внезапно затих и растянулся на полу, а потом медленно поднялся и поглядел на нас с таким удивлением, будто увидел призраков.

      – Как вы здесь оказались? – с искренним изумлением спросил он.

      – Пришли поздравить тебя с днем рождения. Забыл? – усмехнулся азиат.

      – Перестань, Перк, пускай придет в себя, – попросил Виллис.

      – Че-е-ерт!.. – хрипло протянул Декс и хлопнул себя ладонью по лицу. – Это все было не по-настоящему, да? Я спал?

      – Скорее, находился в искусственно вызванном трансе, – поправил Виллис.

      – Голову словно ватой набили, – пожаловался Декс.

      – Осталось еще двое, – напомнил Коупленд.

      Эх, Коупленд, Коупленд. Чертов волк в овечьей шкуре, нужно держаться от тебя подальше, напомнил я себе.

      Ролдан «вышел» из воспоминаний через несколько секунд. Я подошел к нему и спросил:

      – Ну как ты?

      Он глянул на меня исподлобья, лицо его побледнело, у глаз появились тонкие морщины, словно что-то с боков стянуло ему кожу.

      – Я видел его…

      – Кого? – не понял я, но тут же догадался. – Нойса?

      – Нет, – покачала головой Ролдан. – Фроста.

      Да, Фрост. Он погиб на вулканической локации, хотя на его месте должен был быть Ролдан.

      – Дай догадаюсь: ты остался вместо него?

      Ролдан медленно кивнул.

      – Эй, Шой, смотри, что происходит, – позвал Перк. – Этот ублюдок совсем спятил.

      Я хлопнул Ролдана по плечу и вернулся к напарникам.

      Все как один заворожено осмотрели на Айрекса, который ползал на карачках и лупил кулаками по полу. Несколько плит уже потрескались, а его руки были разбиты в кровь, но Айрекс будто не чувствовал боли.

      – Что с ним, мать вашу, происходит? – негромко спросил Ролдан, встав рядом с нами.

      – Переживает какое-то крайне стрессовое событие своей жизни, – прокомментировал Виллис.

      – Он как будто кого-то убивает, но никак не может добить, – предположил Декс.

      – Глупец, никак не может взять в толк, что нужно все сделать наоборот. Только тогда он сможет пройти испытание.

      – А мне даже нравится смотреть на это, – усмехнулся азиат.

      Айрекс совсем выдохся, упал на грудь, хрипло дыша и харкаясь. Полежал так с полминуты, а потом очнулся. Встал, оглядел нас злобным взглядом и рявкнул:

      – Чего уставились, идиоты? Идите вы к черту! – И упал на спину, подняв над собой окровавленные руки.

      – Как бы крыша у него не поехала, – негромко произнес Декс.

      Я искоса поглядел на Коупленда, но тот вел себя как обычно. Но я все же решил не спускать с него глаз, как и Виллис. Бывший ученый нет-нет, да поглядывал на мафиози-убийцу, который, как показали его видения, орудовал бластером, как каким-нибудь бытовым инструментом.

      Прозвучал

Скачать книгу