Скачать книгу

взять Монти в Мюнхен, чтобы он вспомнил о своем немецком мужестве? – крикнула Фрида в его удаляющуюся спину.

      Ответа не последовало, лишь глухо стукнула дверь кабинета, и этот звук эхом прокатился по дому.

      Глава 8

      Монти

      – Почему ты отвечаешь мне на английском? – повысила голос Фрида, перекрикивая шум в кафе. – Разве ты не хочешь поговорить по-немецки?

      Монти старательно жевал, не произнося ни слова. Когда он говорил по-немецки, на него глазели, и кому охота, чтобы его обзывали злосчастным гунном? А дома ему нравилось, как мама говорит по-немецки. Как немецкие слова выходят из ее горла, поднимаются, падают и срываются с губ, будто выстрелы.

      – Дома, – пробормотал он после длительной паузы.

      – Очень хорошо.

      Она потянулась через стол за новым ломтиком кекса.

      – Кексы в Германии намного вкуснее. Думаю, ты должен поехать со мной в Мюнхен, Монти. Хочешь?

      Плечи расслабились, а тугие узлы в животе исчезли.

      – Да, очень-преочень хочу!

      Монти так обрадовался, что даже не заметил вылетающих изо рта крошек. Ура, он поедет в Мюнхен!

      – Я себе места не нахожу. Думаю, поездка в Мюнхен поможет развеяться.

      Мама вновь открыла книгу, только она не читала. Ее глаза не двигались. Монти ласково тронул ее за плечо.

      – У тебя болит животик, Mutti?

      Она подняла голову.

      – Что бы я без тебя делала, Монти? Ты уже такой большой мальчик.

      Монти не хотелось быть большим. Он предпочел бы стать маленьким, забираться к маме на колени, гладить ее лицо и волосы и таять под мягким теплом ее рук. Как Эльза и Барби.

      – Ой, смотри, Монти! – Мамин голос зазвенел серебром, и она сунула книгу в корзину. – Двигайся. Нам понадобится больше стульев.

      Подняв глаза, он увидел крестного Барби, мистера Доусона. Миссис Доусон указывала на них кончиком лилового зонта, а на лице ее супруга расцветала улыбка – широкая, от уха до уха. Мистер Доусон жил в нескольких кварталах и частенько приходил в гости.

      Монти нравилось, как блестят его глаза, особенно в отсутствие папы. Мистер Доусон мог бы стать маминым другом, а вот от его жены никакого толку – слишком занята вышиванием знамен для всяческих комитетов.

      – Мы уже уходим! – пропела миссис Доусон. – Я спешу на женское собрание. В Ноттингем приезжает Эммелин Панкхерст. Ты ведь придешь, Фрида? Мы должны показать ей, что Ноттингем серьезно относится к избирательному праву женщин.

      – Я тебе не нужен, Элена. Выпью кофе с миссис Уикли.

      Мистер Доусон повернулся к ним.

      – Расскажите, как поживает моя любимая крестница.

      Он подмигнул Монти и уселся рядом с мамой на диванчик, хотя там было слишком мало места и она ясно сказала, что нужны еще стулья.

      – Рада вас видеть, мистер Доусон.

      Мама наклонила голову набок, как воробышек, и пристально посмотрела на мистера Доусона.

      Монти обрадовался: сейчас мама расскажет ему о новом ребенке. Он навострил уши, чтобы не пропустить ни слова.

      – У

Скачать книгу