Скачать книгу

как только тяжелые солдатские сапоги нанесли несчастному первые удары по почкам. Немецкий офицер выбежал из своего кабинета.

      – Стойте! – крикнул он. – Мне нужно вытянуть из него информацию. Ведите его ко мне. – Постепенно мучительные звуки ударов стихли, и солдаты поволокли мужчину к кабинету. Его ноги торчали в разные стороны, вывернутые под неестественными углами.

      Провожая взглядом эту жуткую процессию, Себастьян заметил четырех горожан, сидевших у дверей другого кабинета. Он снова оглянулся. Среди них была та женщина. Элиз. Она мельком взглянула на него, и в ее глазах проскочила искра узнавания. Себастьян холодно посмотрел на нее, надеясь, что она правильно истолкует его намек; не следовало подавать вида, что они знакомы.

      Пока все вокруг увлеченно наблюдали за тем, как тащат арестованного, Себастьян увидел для себя маленькое окно возможностей. И не преминул воспользоваться моментом. Он подошел к Элиз и обратился к ней властным голосом:

      – Следуйте за мной.

      Не говоря ни слова и не поднимая глаз, она поднялась со стула. И последовала за ним, когда он направился обратно тем же путем, каким пришел. Удары сердца глухо отдавались у него в ушах, сливаясь с монотонным стуком клавиш пишущих машинок. Себастьян уже все продумал: если кто-нибудь их остановит, он сделает вид, будто не имеет к ней никакого отношения.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Спасибо, мсье (фр.).

      2

      Старинный город в регионе Бретань, на северо-западе Франции.

      3

      Здравствуй. (фр.)

      4

      Спасибо. (фр.)

      5

      Жизнерадостность. (фр.)

      6

      Бош – презрительное прозвище немцев во Франции.

      7

      Шлюха. (фр.)

      8

      Душа моя. (фр.)

      9

      До свидания. (фр.)

      10

      Деревенщина. (фр.)

      11

      Тип кафе. (фр.)

      12

      Меню дня. (фр.)

      13

      Блюдо дня – утиная грудка. (фр.)

      14

      Классическая французская закуска – яйцо под соусом из майонеза и дижонской горчицы. (фр.)

      15

      Шоколадный мусс. (фр.)

      16

      Полграфина. (фр.)

      17

      Спасибо. (фр.)

      18

      Французский сладкий ягодный

Скачать книгу