ТОП просматриваемых книг сайта:
Охота на принцессу. Лилия Орланд
Читать онлайн.Название Охота на принцессу
Год выпуска 2023
isbn
Автор произведения Лилия Орланд
Серия Хозяйка волшебной лозы
Издательство Лилия Орланд
Сначала открыли сюрприз короля Рикардо, он рассмотрел его и громко расхохотался – на его тарелке красовался искусно изготовленная из сахара корона на подушке из восхитительного вишневого мороженого.
На тарелке короля Эвана тоже находилась корона, но подушка была синей – в цвет знамени Заревана.
Королеву Тамеллу ждал букет карамельных цветов в вазе с мороженым, такой же сюрприз достался и королеве Пионии. Следующий десерт должен был восхитить принца Розана, но едва лакей снял крышку, как в воздухе раздалось “ква”, и здоровенная лягушка кинулась прочь, размазывая по столу остатки десерта.
Розан побледнел.
Лакей упал в обморок.
Однако при королевском дворе к сюрпризам привыкли – лягушку отловили, размазанное мороженое убрали, принцу с извинениями принесли чистую салфетку и новую порцию десерта – милую сахарную вазу с разноцветными шариками, украшенными фруктами. Не совсем подходящий декор для наследника, но на большее повара были уже неспособны.
Виновных в хулиганстве не нашли. Мороженое дожидалось своей очереди в специальном маленьком леднике рядом с пиршественным залом, и туда мог заглянуть кто угодно.
После десерта король Заревана предложил гостям выйти в соседний зал, чтобы выпить сладкого пунша и потанцевать. Юных принцесс тоже допустили к развлечению, и они радостно побежали ловить кавалеров для танцев.
Розан заметил внимание старших принцесс и намеренно остановился, чтобы поболтать с премилыми фрейлинами королевы Заревана. Девушки были очаровательными и с охотой завели беседу, держа в руках бокалы с пуншем. Одна симпатичная блондинка (а Розан все же был жителем своей страны и настоящими красавицами считал исключительно блондинок) даже осмелилась положить ладонь на рукав принца и с нежным намеком заглянуть ему в глаза. Вдруг девушка дернулась и жалобно вскрикнула – сладкий пунш из ее бокала выплеснулся, заливая тонкий шелк платья и рукав принца.
– Простите, ваше высочество! – чуть не плача, присела в реверансе фрейлина, – меня толкнули!
Поскольку толчок принц и сам ощутил, он милостиво улыбнулся и отпустил девушку сменить платье, говоря что-то о толчее и большом количестве народа. Сам же, хмуря брови, перешел к другой группе придворных, желая послушать разговоры об оружии, кирасах и лошадях. Там он постоял дозволенные этикетом десять минут и двинулся к следующей группе дам, чтобы с трудом увернуться от падающей цветочной гирлянды, которая осыпала его на прощание колючими розами.
Так и получилось, что остаток вечера Розан провел исключительно в мужской компании. Стоило ему перейти к дамам, как кто-нибудь что-нибудь проливал на себя или на принца, и его высочество спешил отойти, беспокоясь за целостность своей одежды.
Однажды