Скачать книгу

башня.

      Все такая же черная.

      И все такая же родная…

      Неспешно преодолела расстояние до ступенек, тихонько открыла дверь, пересекла холл и вошла в гостиную.

      – Соскучились?..

      Глава 5. Воссоединение

      Нани обернулась первой. Тата от изумления аж привстала с кресла. Пузачо открыл рот, стоя перед столиком с каким-то сладким пирогом в руках – явно только из печи. Грог лишь хмыкнул, не выказав при этом и толики удивления.

      – Кайра?!

      Воровка первой пришла в себя и стремительно подошла ко мне. И почему-то первым делом потрогала волосы, обернулась к остальным и проникновенно сообщила:

      – Настоящая.

      – Здесь что, мой фантом периодически прогуливается? – подняв одну бровь, спросила я с усмешкой.

      – Здесь кто только не прогуливается. – Нани тоже поднялась, но зашагала ко мне неспешно и замерла в полуметре. – Удивительно, как быстро обитель мирового зла превратилась в увеселительное заведение для всех желающих зайти.

      Она осмотрела меня с ног до головы, оценив фасон платья и дороговизну его материала:

      – Хорошо живешь, леди Дэ’Барро.

      – Не жалуюсь, – с легкой улыбкой ответила я, затем эта самая улыбка медленно сползла с моего лица. – Что значит «для всех желающих»? Кто здесь был?

      – Лучше спроси – кого не было. – Тут и Грог наконец оторвался от дивана. – Сюда не зашел разве что ленивый. Мы даже стали оставлять в башне одного смотрящего, чтобы наши вещи не разнесли на сувениры, пока мы просиживаем задницы на нудных лекциях.

      Они ходят на учебу. Хоть что-то хорошее.

      – Мастер.

      Я повернулась к Пузачо. Тот стоял, глядя на меня как на посланницу Хаоса, ни больше ни меньше. Или как на ту самую «Богиню» – о которой однажды упомянул учитель древних рун.

      Пузачо поставил поднос с пирогом на столик, подошел ко мне и застыл в нерешительности на пару самых неловких в моей жизни секунд. А затем порывисто обнял.

      Признаюсь, неожиданно.

      И неудобно: потому что я едва не свернула голову – чтобы мой лоб не задел его шею. Не самая удобная поза.

      Но еще – немножко приятно.

      Пузачо отстранился и посмотрел на меня глазами доброй тетушки – той самой, что готова прослезиться всякий раз, когда видит любимого сорванца.

      – Пузачо, я тоже соскучилась, – призналась, чувствуя себя слегка не в своей тарелке от роли того самого «сорванца».

      В то время как Пузачо прекрасно ощущал себя в роли «доброй тетушки».

      – Мастер, ты большой молодец.

      Я нахмурилась: а это за что?..

      – Адепты, лишившиеся возможности гнобить нас за то, что мы – изгои, нашли новую лазейку для проявления своих чувств. Сейчас над нами активно стебутся, что мы – герои, – пояснила Нани, покосившись на Пузачо. – Мы теперь что-то вроде местной достопримечательности. Нам даже обещали закрытое слушание по вопросам наших… гм… дел. Но это в необозримом будущем.

      – Вы общались с Ресом? – спросила я, вспомнив слова голубоглазого,

Скачать книгу