Скачать книгу

на них. Пока он говорил, начался сильный ливень, который сопровождала ужасная гроза. О Рам, Ты не хотел, чтобы твой невольник попал в бурю, и потому нашел ему убежище в гостеприимном доме Твоих любящих преданных. О Рам, поистине, Твои доброта и любовь безграничны.

* * *

      Как же величественна слава Твоя, о Рам! В чудовищной грозе, в мощном волнении вод, в жутком полуночном молчании холмов, в грозном вое, стонах и шипении ветра, в мертвой тиши далекого одиночества Ты пребываешь во всем Своем величии и великолепии. В этих вдохновляющих делах Твоих видны Твои сила и величие. Прочь, прочь бегите, мелочные мысли о ничтожной мирской жизни. Вознесись, о разум, к высотам и потеряй себя во Всемогущем Раме – первой и единственной Причине, Истине, Реальности, проявленной в виде этой безграничной Вселенной. Поистине Ты – творец, хранитель и разрушитель миров. Слава! Слава!

* * *

      О Рам, величие Твое поистине несравненно. Ты – родитель, любящий всю Вселенную. Ты невероятно добр к тем, кто возлагает на Тебя все надежды. Ты есть любовь, любовь чистая, беспримесная. Твое величие – в Твоей безграничной любви. Знать Тебя как любовь, пронизывающую весь мир, – значит радоваться непреходящему блаженству. Твоя любовь роднит со всем миром. Видеть Тебя во всех существах и вещах – значит любить Тебя и принимать Твою беспредельную любовь.

* * *

      О Рам, Твое могущество неизмеримо. Твоя мудрость безмерна. Твоя доброта непостижима. Твоя любовь не ведает границ. Ты – свет, превосходящий всякий свет. Ты – блаженство за пределами всех чувств. Высшее Сущее приняло форму всей Вселенной и непрерывно наполняет ее Своим могуществом, мудростью, благостью, любовью, светом и блаженством.

* * *

      Ты – извечный Брахман, бесполый, свободный от желаний, неподвижный, неограниченный, неизменный. Ты – совершенное знание, вечное блаженство, бесконечный покой, всепоглощающая любовь. Ты всепроникающий, вечный свидетель и вечная свобода. Ты – ниргуна, без качеств. Ты – тригунатита[5]. Ты – бесконечная шакти, энергия, сила. Ты – высший свет.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Notes

      1

      Дословно: Шелковые узы, связавшие Вселенную в миг её рождения. – Прим. ред.

      2

      Махапуруша – великая личность. – Прим. перев.

      3

      Двандвы – пары противоположностей. – Прим. перев.

      4

      Кхади – домотканая хлопковая ткань. – Прим. перев.

      5

      Тригунатита – букв.: «тот, кто превзошел три г�

Скачать книгу


<p>5</p>

Тригунатита – букв.: «тот, кто превзошел три гуны». – Прим. перев.