Скачать книгу

немного пространства в жилищный отсек. – Оптимальный вариант. Осталось сделать точную смету, но навскидку вся переделка обойдется вам… Минутку!

      Перед моими глазами столбиком всплывали цифры, пока мозг не определил итоговую сумму.

      – Ты еще и ремонт посчитай! – рявкнул капитан. – Она точно ненормальная, Ким?

      – Откуда мне знать, я сплетни собирала, а не в личную медицинскую карту заглядывала.

      Хмыкнув, я написала сумму.

      – Абсолютно точно, я сумасшедшая, капитан Лоу. – Обернувшись, ткнула пальцем в цифры. – Но в моем случае – еще и гений. Я заплачу вам ровно столько. Но частями. Пятьдесят процентов сразу, а остальное – по прибытии обратно на Нептун. Деньги будут заморожены на ваших счетах. И нет, я никого не гробила.

      – А дамочка, случайно, не решила за наш счет обелить свою репутацию? – съехидничала девица.

      Она явно меня провоцировала на конфликт, выводила на негатив.

      Проверяла? Возможно.

      – Во-первых, не за ваш счет, а за свой. Во-вторых, не обелить… совсем не обелить. Если уж идем ко дну, то всей корпорацией. А в‑третьих, вам не все равно, если по прибытии вы получите гору кредиток?

      Док смотрел на меня не отрываясь, силясь сообразить, что же произошло.

      – Новости не понравились! – прямо ответила на его немой вопрос.

      Дигри кивнул и покосился на капитана. Тот молчал.

      – Ну так как? Новые условия оплаты ваших услуг устраивают? – Я ждала ответа от главного из Лоу.

      О, бедный капитан! Мужчина переводил взгляд с меня на циферки и схему на голоэкране. Ух, представляю, как он там пяткой давил свою гордость. Плясал на ней вприсядку и загонял под плинтус. Но нет, по глазам видела, не дурак он: просто не знает, как теперь выйти из сложившейся ситуации красиво.

      – Я облегчу вам жизнь, Айзек Лоу. Возможно, и не все продается, но риск определенно имеет свою цену. Если не согласитесь – как часто вы будете вспоминать этот день, глядя, как разваливается ваш кораблик? Ремонт – штука страшно дорогая и до невозможного внезапная.

      – Похоже, куколка, ты нас все-таки купила. – Он медленно кивнул. – Знаешь, куда жать.

      – Угу, но есть одно условие, мой хамоватый капитан.

      – Какое? – Он приподнял смоляную бровь.

      – Мы видимся с вами как можно реже.

      – Чем же я так не по нраву пришелся?

      – Вы провоцируете мое сумасшествие. И не забудьте попросить у меня прощения.

      – Хм, – игриво усмехнулся он. – Прошу меня простить, я действительно был слишком груб.

      Вот так просто! Я на мгновение даже дыхание задержала. Фраза далась ему легко. Еще никогда ни один мужчина при мне не произносил таких слов.

      Какой-то он неправильный тиран и сатрап.

      Глава 6,

      в которой мы готовимся к отлету

      Все еще станция «Нептун-1». Грязные грузовые доки, пропитанные запахом канализации. Корабль типа ПиАй М3 «Илиада Лоу». Жилой отсек. Третья каюта справа. Очень жесткая койка.

      Корабль

Скачать книгу