Скачать книгу

братьев, даже родителей – от чего Боже сохрани, – но и тогда вы должны выполнять мои приказы беспрекословно.Речь перед новобранцами полка королевской гвардии

      в Потсдаме 7 дек. 1891 г.

      ♦ Wilhelm II. Reden. – München, 1977, S. 56

      Также: «Для меня любой социал-демократ – враг империи и отечества» (речь перед депутацией бастующих шахтеров 14 мая 1889 г.). ♦ Wilhelm II. Reden, S. 45.

      40

      Народы Европы, оберегайте ваше священнейшее достояние! // Völker Europas, wahret eure heiligsten Güter!

      Надпись на аллегорическом рисунке (1895), где Будда изображался в виде идола, восседающего на престоле из крови и огня, а Россия и Германия стоят на страже как провозвестники Евангелия на Дальнем Востоке. Рисунок был исполнен Германом Кнакфуссом по эскизу Вильгельма II и широко растиражирован. ♦ Людвиг Э. Последний Гогенцоллерн. – М., 1991, с. 118; Gefl. Worte-01, S. 471.

      41

      Кровь – не вода. // Blut ist dicker als Wasser.

      Старинная поговорка (букв.: «Кровь гуще, чем вода»), известная у многих европейских народов. С 1896 г. Вильгельм II часто повторял ее в своих речах, придав ей новый смысл: «племенное» родство между немцами и англичанами важнее, чем разделяющее их море. ♦ Gefl. Worte-01, S. 471.

      42

      Если когда-либо кто-либо попытается посягнуть на наши законные права, то я отвечу на это ударом бронированного кулака.

      Речь 15 дек. 1897 г. в Киле при проводах брата, принца Генриха Гогенцоллерна

      ♦ Gefl. Worte-81, S. 565

      Принц Генрих отправлялся с германской эскадрой в Китай, где были убиты два немецких миссионера.

      Выражение «бронированный кулак» («Gepanzerter Faust») встречалось уже в 1848 г., в статье Густава Фрейтага (G. Freytag, 1816–1895), опубл. в газ. «Die Grenzboten». ♦ Markiewicz, s. 140.

      43

      Где раз немецкий орел захватил владение и запустил свои когти в землю, там земля становится немецкой и немецкой останется.

      Речь 1 марта 1898 г. в Вильгельмсхафене перед матросами-новобранцами

      ♦ Wilhelm II. Reden. – München, 1977, S. 77; Рейснер М.

      Вильгельм II и железная империя. – СПб., 1914, с. 85

      44

      Наше будущее лежит на воде (на морях).

      Речь 23 сент. 1898 г. при освящении нового порта

      в Штеттине

      ♦ Gefl. Worte-01, S. 472

      Обычно цитируется: «Будущее Германии лежит на морях».

      • «Будущее афинян на море» (Ф-12); «Господство на море <…> лучшая гарантия безопасности» (К-156).

      45

      Султан и 300 миллионов мусульман <…> могут быть уверены в том, что немецкий кайзер всегда будет их другом!

      Ответная речь на приеме в Дамаске 8 нояб. 1898 г.

      ♦ Wilhelm II. Reden. – München, 1977, S. 81

      46

      Я согласен со своей женой. И знаете, что она говорит? Что не женское дело заниматься чем-либо, кроме четырех «К» <…>. Эти четыре «К» – Kinder, Kirche, Küche, Kleider[дети, церковь, кухня, одежда].

      «Westminster Gazette», 17 авг. 1899 («Американские леди и император. Четыре „К“ императрицы»)

      Так будто бы сказал Вильгельм II, принимая на своей яхте группу американок – сторонниц гражданского равноправия женщин. С этого времени выражение приписывается ему или его жене Августе Виктории. Но, по-видимому, возникло оно вне Германии – в Англии или США. ♦ Paletschek S. Kinder – Küche – Kirche // Deutsche Erinnerungsorte. – München, 2001,[Bd.] 2, S. 419–420, 714.

      Более

Скачать книгу