Скачать книгу

мигом ретировался внутрь и дверь запер.

      – Твоя машина, пацан? – спросил Кэтскилл-Кид.

      – Нет, сэр. Мистера Биллинга, у него зерновой склад в городе.

      – И как он, хороший мужик?

      – Да ничего, – пожал плечами водитель.

      – Раз ничего, то и ругаться сильно не будет. Вылазь.

      Парень вылез и отдал ключи.

      – А меня не возьмете?

      – Да ты спятил. Бандидос долго не живут.

      – А кто живет-то. Возьмите, а?

      – Попробуй со следующей бандой договориться. Эта тачка больше пятерых не подымет, да плюс еще груз. Я б уже армию сколотил, если бы брал всех, кто просится, – сказал Лопес Гарольду. – И сколотил бы, да только зачем? Те, у кого есть реальные бабки, их слишком хорошо стерегут, а с бедняков что возьмешь. Йипи, поехали! Я латинский Джесси Джеймс[2], детка, жалко вот ногу подпортили. Ничего, авось доберемся до хирургии.

      Машину вел толстяк Чато, а Лопес был за штурмана. При помощи целой пачки карт он проложил маршрут на юго-запад, в сторону Пенсильвании. Почему туда, ведь Флорида строго на юге, поинтересовался Гарольд.

      – Очень просто, детка. От так называемого Северо-Восточного коридора лучше держаться подальше. Объедем Нью-Йорк, Нью-Джерси, Балтимор, Вашингтон, Ричмонд – весь этот гадюшник. Там полиция-милиция на дорогах всех подряд останавливает. А ближе к морю радиация прет из-за чего-то, что в Нью-Джерси стряслось, когда я еще не родился. Не хочу туда лезть с моими деликатными причиндалами.

      На то, чтобы пересечь Пенсильванию и попасть в Виргинию по дорогам второго плана, у них ушло почти двое суток. К ночи сворачивали на старые лесовозные дороги и спали прямо у машины. Хорошая погода держалась, еды с собой было вдоволь. Минимум раз в сутки требовалось заправиться – опасный момент. За угон их никто привлекать не станет, объяснил Лопес, у копов и без того хватает забот.

      – В чем тогда проблема? – спросил Гарольд.

      – Тебя просто задерживают, находят оружие, видят, что ты не местный – и все, капец.

      – Тюрьма?

      – Да кому оно надо, кормить нас в тюряге. Вдоль всех дорог трупы валяются, в основном бандидос.

      – Слышал об этом, но не верил по-настоящему, что полиция убивает людей.

      – Так поверь, детка, потому что это чистая правда.

      Еще Лопес много рассказывал про Испанидад, куда они ехали.

      – Я узнал про них в Юнионе, Нью-Джерси, – мы все оттуда. Коммуна, значит, около озера Окичоби. Там много коммун, но эта кубинская. Вроде израильского кибуца: совет, у всех право голоса, днем вкалывают, вечером пляшут. Так я слыхал. Нормально, да? Мне подходит.

      Все так же избегая федеральных дорог, они проехали Виргинию, Северную Каролину и свернули на юго-восток, к побережью. Все шло хорошо до самого Лисвилла в Южной Каролине, прямо на Береговом канале.

      Они зашли в кафешку перекусить, взяли гамбургеры и жареную картошку. Городок был самый обычный, с большими старыми, местами живыми деревьями. Когда они вернулись к машине, рядом стояла полицейская тачка, и жирный небритый коп поджидал их, облокотясь на капот.

      – Ваши документы,

Скачать книгу


<p>2</p>

Знаменитый американский грабитель XIX века.