Скачать книгу

она приложила к улучшению своего внешнего вида, оказались настолько заметными. Однако они оба понимали: в том, что касалось внешности, она не могла обмануть человека с фотографической памятью.

      Бекка перевела взгляд на плакат, висящий на стене. Она узнала, что до того, как здесь разместился жилой комплекс Боу-Квотер, эти здания принадлежали спичечной фабрике «Брайант и Мэй». Когда фабрика закрылась, они оказались заброшенными на долгие годы, прежде чем стать одним из первых крупных проектов по реновации городских площадей в Восточном Лондоне. Комплекс был заново открыт в девяностых годах двадцатого века, и теперь здесь размещались 733 квартиры, в которых проживали состоятельные владельцы и арендаторы. За железными воротами высотой в пятнадцать футов, выкрашенными в черный цвет, лежал тихий уголок, словно бы на целые мили удаленный от шума и суеты остального Лондона. Бекка завидовала здешним жителям.

      – Квартира шестнадцатая, северо-запад, – сообщил охранник. – Я вас провожу.

      – Нет, мы не заблудимся, спасибо, – отозвался Джо и направился на территорию комплекса.

      – Ты знаешь, куда идти? – спросила Бекка.

      – Когда-то встречался кое с кем отсюда, – объяснил он.

      – И кто кого бросил?

      – Я – когда бесплатный доступ в зал и бассейн стал значить для меня больше, чем отношения.

      Они шли по усыпанным галькой дорожкам мимо аккуратно подстриженных лужаек, цветущих клумб и пруда, заселенного разноцветными рыбками, пока не добрались до более современного здания, выстроенного напротив изначального фабричного корпуса. Бекка набрала на интеркоме номер 16. Женский голос практически сразу же ответил:

      – Да?

      – Детективы Джо Рассел и Бекка Винсент. Нам нужен Никки Пенн, – сказала Бекка.

      – Его нет дома, – ответила женщина.

      – Мы все равно хотели бы войти; будьте так добры.

      После недолгой паузы щелкнул замок, и Джо с Беккой, поднявшись на один лестничный пролет, увидели нужную им квартиру. Женщина открыла дверь, высунув половину лица.

      – Представьтесь, пожалуйста, – попросила Бекка.

      – Эбигейл Джонсон, – ответила женщина.

      – Вы здесь живете? В список жильцов внесено только одно имя…

      – Это квартира моего мужчины.

      – Ваш мужчина – это Никки?

      Эбигейл кивнула.

      – Мы можем войти? – продолжила Бекка, сменив тон на несколько более сочувственный – она поняла, что Эбигейл чего-то опасается. – Мы не отнимем у вас больше нескольких минут.

      Эбигейл снова кивнула, и они прошли за ней через прихожую в гостиную открытой планировки, совмещенную с кухней. Яркий свет вливался через раскрытые двустворчатые двери, выходящие в сад, и детективы впервые смогли отчетливо разглядеть лицо Эбигейл. Нанесенный макияж не мог полностью скрыть синяк под глазом, расползшийся на половину щеки, и разбитую губу. Судя по отеку, эти травмы были нанесены недавно.

      – На меня напали, когда я шла домой с работы, – сообщила женщина,

Скачать книгу