Скачать книгу

всхрапнул, раздувая ноздри. Если он решит напасть, то сделает это сейчас. Но огромный динозавр не пошевелился. Генри медленным жестом попросил тираннозавра сесть, и гигант согнул лапы. Он понимает!

      Стараясь не моргать, Генри смотрел прямо в жёлтые глаза ящера и чувствовал, что сердце начинает биться медленнее.

      – Всё хорошо, Рекс, – сказал Генри, не нарушая зрительного контакта. – Мы не сделаем тебе ничего плохого.

      – Невероятно! – произнёс лорд Хардинг.

      – Я говорила, – послышался из кареты голос леди Анвен. – У мальчика дар.

      Генри обернулся к остальным:

      – Видите, динозавр не желает вам зла.

      – Глядя на его зубы, я думаю иначе, – сказала Элли.

      Тираннозавр опустил голову на уровень глаз Генри и издал странный низкий звук – практически замурлыкал. Мальчик протянул руку, чтобы погладить его чешуйки прямо над пастью. Шкура на ощупь была жёсткой и шершавой.

      – Не может быть! – пробормотал лорд Хардинг. – Но… но я думал, что тираннозавров нельзя приручить.

      – Я тоже, – ответил Генри. – Но этот… ну… он, похоже… уважает меня.

      Галли насмешливо фыркнул:

      – Уважает прислужника?!

      Генри почувствовал, как от злости горят щёки. Что плохого в том, чтобы работать в хлеву для динозавров?

      Как будто почуяв гнев Генри, тираннозавр вскинул голову и зарычал на Галли.

      – Осторожнее, Галли, – предупредила Элли. – У этого прислужника теперь новый могучий друг.

      – И не один, – добавил лорд Хардинг, подойдя к Генри. Леди Анвен выбралась из кареты и присоединилась к ним.

      – Ты спас нас, Генри, – сказала она. – Ты хоть понимаешь, что это значит? – Леди Анвен оглянулась на четырёх рыцарей, которые беспомощно смотрели, как Генри в одиночку усмирил тираннозавра. – Ты должен стать динорыцарем.

      Генри переводил взгляд с одного лица на другое – кое у кого оно аж перекосилось от злости. Мальчик не верил своим ушам! Он ощутил прилив гордости и уже открыл было рот, чтобы поблагодарить её милость, как…

      – Ничего удивительного, – произнёс Галли. – Ящер почуял от этого мальчишки знакомый запах: к нему прилип аромат из хлева.

      «Ладно, я им покажу», – подумал Генри.

      Он сделал тираннозавру знак присесть, после чего по хвосту залез ему на спину. Хищник поднялся на ноги, и мальчик посмотрел на всех с огромной высоты.

      – Для меня будет честью служить вам, – сказал Генри. Он присоединится к динорыцарям, нравится им это или нет.

      Лорд Хардинг смотрел на него разинув рот. Раньше никто никогда не мог оседлать тираннозавра! Генри мельком заметил довольное лицо леди Анвен.

      – Ну хорошо, – произнёс лорд Хардинг. – Я разрешу мальчику тренироваться.

      Остальные динорыцари переглянулись, их щёки алели от возмущения, но они знали, что лорду Хардингу лучше не перечить.

      Генри улыбнулся:

      – Значит, я стану динорыцарем?

      – Если у тебя есть для этого необходимые качества, – сказал Торин. – Но прямо сейчас мы должны сопровождать

Скачать книгу