Скачать книгу

первоначальный цвет, но потом передумала и заменила его целиком мягким вышитым узором.

      – Вот так, – сказала она. – Нужно что-то плотное по контрасту с рукавами.

      На выходе получилось платье цвета слоновой кости с рукавами того же цвета, платиновой отделкой на лифе и пышной юбкой в пол.

      – Так гораздо романтичнее, – заключила Одри.

      Лара оглядела изменения в зеркале и осталась довольна.

      – Тебе нужно чаще зачаровывать платья, матушка!

      Одри бросила на дочь сердитый взгляд, забрала у неё из рук украшение и надела ей на шею.

      Лара в восхищении потрогала колье.

      – Где ты прятала эту побрякушку?

      – Оно принадлежало Сесиль, – сказала Одри. То есть прабабушке Лары.

      Колье действительно выглядело знакомым.

      – Ты носила его раньше?

      – Нет, – ответила мать, любовно глядя на свои изменения в платье, поправляя его здесь и там и лёгкими прикосновениями меняя оттенок и фасон. – Но ты его видела. Бабушка в нём на портрете.

      Лара сотни раз проходила по коридору мимо портрета Сесиль Кабо, но никогда не задерживалась, чтобы рассмотреть его внимательнее. Она попыталась припомнить колье.

      – Она унаследовала его от матери.

      – Я не знала. – Лара потрогала изящные жемчужные нити, удивляясь, почему ни разу не находила его в детстве, когда рылась в материнской шкатулке с украшениями.

      – Говорят, она была знаменитостью. – Одри улыбнулась и покружила Лару за руку. – Ты в нём прекрасно выглядишь. И мне нравятся изменения в платье, но так рисковать нельзя. Тебя могут поймать.

      – Но я в своей комнате. Кому меня ловить, кроме тебя?

      – Нельзя подвергать себя риску из-за магии, Лара. Тебя не поймут. Представь, что будет, если это платье расколдуется посреди твоей свадебной клятвы?

      – Ты имеешь в виду, что Тодд не поймёт. – Лара скрестила на груди руки.

      – Послушай, – сказала Одри тоном убеждения, – некоторые тайны следует строго хранить даже от Тодда. И это – одна из них.

      Лара знала: мать всегда хотела, чтобы они были «нормальными». Они же, напротив, принадлежали к фамилии Кабо – знаменитой и странной цирковой семье, которая раньше владела Цирком Марго. Семьи циркачей редко бывают нормальными. В детстве Одри каждое лето выступала с лошадьми, стала выдающейся наездницей, но терпеть не могла выступать на публику и ясно дала понять, что не желает больше участвовать в семейном деле. Вместо этого молодая девушка забрала из своего номера лошадей породы Липпитт Морган и занялась их разведением, и вскоре фермы Кабо превратились в одно из самых успешных коневодческих хозяйств на юге. Из-за конкуренции с телевидением для Цирка Марго наступили тяжёлые времена, и он закрылся в начале 1970-х, когда посетителей стало намного меньше.

      А ещё были эти странные способности – простые «корректировки», которые могли делать и мать, и дочь. Одри так рассердилась, когда её не по годам развитая дочь использовала чары в школе на глазах у других детей, что в наказание

Скачать книгу