Скачать книгу

выбрались на берег, икая от смеха. Кристиан отряхнулся, как собака, и, присев на песок, стал выливать воду из ботинок. Эван довольно потирал руки.

      – Ха-ха! – сказал он. – Вот теперь и плясать можно, чтобы согреться.

      Я пыталась отжать платье, но оно почему-то не отжималось. Алеард смотрел на меня, улыбаясь. Мокрая одежда его явно не беспокоила.

      – И чья же это была идея? – спросил он.

      – Моя! – довольно сощурился Эван.

      – Подождём до пятнадцатого августа, – рассмеялся Кристиан, – тогда я вам отомщу, так и знайте!

      Он встал, весело поёжился в мокрых штанах. Погрозил Эвану пальцем, а тот в ответ показал ему фигу:

      – Сначала поймай!

      – Тебя ловить… – отмахнулся Кристиан.

      Я поглядела на Алеарда.

      – Ты не сердишься?

      – Я просто в ярости! – отозвался он.

      Я рассмеялась.

      – Не замёрзнешь? – спросил Алеард.

      – Можно пойти к костру, – ответила я.

      – Пойдемте, – кивнул он.

      Возле костра Эван живо схватил меня за руку и потащил за собой.

      – Фрэйа, немедленно научи меня танцевать! Дело не терпит отлагательств!

      Я оглянулась на Алеарда. Он кивнул мне и улыбнулся.

      – Не мне же его учить…

      – Нет, избави боже! – ахнул Эван. – Я не буду с тобой танцевать, Алеард.

      Капитан рассмеялся.

      – Я и не предлагаю.

      Конечно, Эвану не составило труда вести меня за собой. Он всё время улыбался и выглядел очень уверенным. Он быстро схватывал, внимательно слушал и в конечном итоге довольно рассмеялся.

      – Я непризнанный гений танца! – сказал он. – Фрэйа, спасибо тебе огромное! Я пошёл искать кого-нибудь, кого мой талант сразит наповал.

      И он, гордо выпрямившись, решительно направился к стоящим неподалёку девушкам. Алеард подошёл ко мне и улыбнулся:

      – Молодец.

      – Просто он хороший ученик, – ответила я.

      – Просто ты хороший учитель, – сказал Алеард. – Может, ты и меня научишь, Фрэйа?

      Я смущённо рассмеялась.

      – Лучше ты меня научи.

      Я ожидала какого-нибудь ответа, но Алеард решительно шагнул ко мне, взял за руку и прижал к себе.

      – Хорошо.

      Научиться оказалось непросто. Слишком длинное, к тому же мокрое платье мне мешало, я вынуждена была крепко держаться за Алеарда и подчиняться каждому его движению. Поначалу я старалась изо всех сил, и только спустя несколько минут поняла, что Алеард не пытается научить меня новому танцу. Он хотел быть рядом и знал, что я тоже хочу этого…

      Время летело. Мы узнавали Бури. Кёртис и Олан всё реже поднимались в небо как пилоты – Бури спал в своём зверином обличье и прежнюю форму, доставшуюся от главного инженера, принимал редко. Мы всё ещё не могли понять, как он перенесет нас в другой мир. Наши аномальщики, Николай и Рада, постоянно что-то

Скачать книгу