Скачать книгу

Колдуэлл, и там есть библиотека. А в библиотеке есть книги! Значит, надо упросить Гарри взять меня с собой. А Гарри – единственный брат, который ни в чём не может мне отказать.

      В Локхарте, закончив наши дела, Гарри замешкался на углу, любуясь на гуляющих дам в новеньких нарядах от местных модисток. Я пробормотала, что сейчас вернусь, и быстро перебежала площадь перед зданием суда. В библиотеке было темно и прохладно. Я подошла к стойке, где пожилая библиотекарша показывала книги толстяку в белом полотняном костюме. Наконец настала и моя очередь. Но тут в библиотеку вошла мамаша с малышом. Это была миссис Оглетри с шестилетним Джорджи. У нас с Джорджи общая учительница музыки. Мама Джорджи знает мою маму.

      О нет! Только свидетелей мне не хватало.

      – Здравствуй, Кэлли. Ты тут с мамой?

      – Нет, она дома, миссис Оглетри. Привет, Джорджи!

      – Привет! – ответил Джорджи. – Ты чего тут делаешь?

      – Просто смотрю на книги. Пожалуйста, выбирайте вы первые. Я подожду.

      Я отступила и приветливо помахала рукой.

      – Спасибо, Кэлли, – сказала миссис Оглетри. – У тебя прекрасные манеры. Непременно упомяну об этом твоей маме, как только её увижу.

      Прошла вечность, пока они убрались. Я оглянулась – кажется, больше никого. Библиотекарша взглянула на меня вопросительно. Я наклонилась над стойкой и прошептала:

      – Извините, мэм, у вас есть книга мистера Дарвина?

      – Какая книга?

      – Мистера Дарвина. «Происхождение видов».

      – Говори громче! – она даже поднесла ладонь к уху.

      – Книга мистера Дарвина. Прошу вас, – повторила я дрожащим голосом.

      Взглядом она пригвоздила меня к месту.

      – Конечно же, у нас её нет, – буркнула библиотекарша. – Не держу подобных книг в библиотеке. В Остине, кажется, есть экземпляр. Можно выписать по почте. Это стоит пятьдесят центов. Есть у тебя пятьдесят центов?

      – Нет, мэм.

      Я залилась краской. В жизни у меня не было таких денег.

      – И ещё требуется письменное разрешение от твоей матери, что тебе можно прочесть эту книгу. Есть у тебя разрешение?

      – Нет, мэм.

      Сколько можно меня унижать? Зачесалась шея, предательски предвещая начало крапивницы.

      Библиотекарша фыркнула:

      – Так я и думала. Ну, мне пора, нужно расставить книги по местам.

      Я чуть не плакала от злости. Но не реветь же перед этой старой крысой! Вся кипя, я гордо покинула библиотеку и нашла Гарри возле магазина. Кажется, мой вид ему не понравился. Шея чесалась всё сильнее.

      – Какой смысл в библиотеке, если тебе не дают книг? – вырвалось у меня.

      – Ты о чём?

      – Некоторых нельзя на пушечный выстрел подпускать к библиотекам. Гарри, поехали домой.

      Нам предстоял жаркий, долгий путь домой в повозке, заваленной покупками.

      – Что всё-таки

Скачать книгу