Скачать книгу

проблему. Правда, сегодня, похоже, удача была на стороне журналистов – несколько мест пустовало.

      Да мы бы тут все могли усесться по одному на каждый стол, и все равно еще остались бы вакансии, – подумал Джон, уныло оглядывая зал. – Может, они все же раньше пришли, но нас не узнали?

      Среди находившихся в ресторане он опознал только Стива и Кэрол Винтер. Было еще три пары – мужчины и женщины за одним столом, – ему незнакомые.

      – Интересно, какого пола этот Доббс, фотограф? – спросил он у Лин.

      – Не знаю. Он упомянул только фамилию, не имя. А что?

      – Я просто думаю, не здесь ли они уже.

      – Слушай, а ведь правда, – Лин заерзала, стала оглядываться по сторонам. – Ох, Джон, я даже не знаю. А как ты думаешь?

      – Ходить от столика к столику и спрашивать «Не вы ли собрались интервьюировать для журнала „Пипл“?» я точно не буду.

      – Ладно, будем надеяться, что их здесь еще нет. Да и потом, они же бывалые в таких вопросах, попросили бы кого-нибудь из персонала предупредить, что нас с тобой ждут у такого-то столика.

      – Может, ты и права. Хотя я лично считаю, что умственные способности людей из «Пипл» не стоит переоценивать, – хмыкнул Джон. – Они только в чужих делах копаться умеют.

      Пришла Пегги с их коктейлями, все еще упакованная в свой корсет так, что груди казались придавленными воздушными шариками. Когда она наклонилась над столом, Лин обратилась к ней с вопросом:

      – Вы знаете, у нас тут назначена встреча с одними людьми… с мистером Доббсом и его спутником… или спутницей. Просто дело в том, что мы видимся с ними первый раз, и, боюсь, может возникнуть какая-нибудь путаница. Вполне возможно, они уже здесь, просто мы об этом не знаем.

      – С радостью уточню для вас список присутствующих, – улыбнулась неизменно приветливая Пегги.

      – О, правда? Было бы замечательно. Если окажется, что они еще не приехали, предупредите нас, когда появится кто-нибудь, кто будет искать Джона и Лин Фоксворт… передайте им номер нашего столика и…

      – Эй!

      Издалека донесся встревоженный женский вскрик. Приглушенные разговоры за столиками, смех и перезвон посуды тут же смолкли. В воцарившейся тишине до ушей Джона долетело звяканье посуды на кухне ресторана и фоновая музыка. Замерли снующие туда-сюда официантки, заскрипели стулья – посетители один за другим поворачивались на звук. Что-то звучно обрушилось – будто опрокинули тяжелый комод.

      Потом недоуменно-заинтересованную тишину нарушил резкий крик боли.

      – Господи, – выдохнула Пегги.

      – Джон? – взволнованно позвала его Лин.

      Он покачал головой, всматриваясь вдаль. Фойе, двери и прилегающая территория, видимо служившая основным местом действия, совершенно не просматривалась поверх посадочных мест; вдобавок мешало и то, что их столик находился за углом. Официантки и несколько посетителей уже спешили туда, где что-то происходило.

      Мистер Фоксворт встал, оттолкнув стул.

      – Нет, Джон! – испуганно позвала его Лин. – Не стоит! Останься со мной!

      – Я

Скачать книгу