Скачать книгу

Рожественского только то, что невозможно было заранее предугадать, в какой части этой обширной отмели (свыше 500 км в длину и около 70-ти в ширину) в тот момент находились рыбаки.

      218

      Семенов В.И. Указ. соч. [Ч. 1—2]. С. 253.

      219

      Политовский Е.С. Указ. соч. С. 9.

      220

      Обращает на себя внимание сходство этого нападения (если оно действительно имело место) с действиями японских миноносцев против русских кораблей на рейде Порт-Артура поздним вечером 26 января 1904 г.: торпедная атака там также была проведена ночью, на цель миноносцы выходили с потушенными огнями и действовали поодиночке. Все это объяснялось господствовавшими тогда представлениями о возможностях боевого использования этого типа кораблей. По словам морского обозревателя газеты «Биржевые ведомости», миноносец – «это морской хищник, который может одолеть врага не в регулярном бою, а схватив его врасплох за горло» (Биржевые ведомости. 1904. 13 (26) окт. (№ 525)); «единственное разумное употребление миноносцев – это ночные атаки», – вторил ему «Прибой» (Н.Л. Кладо) со страниц «Нового времени» (Новое время. 1904. 6 (19) марта (№ 10059). С. 2). Близко подходить к цели миноносцы вынуждала не только плохая ночная видимость, но и ограниченная дальность тогдашних торпед, которая не превышала 10 кабельтовых, или примерно 2 км.

      221

      Здесь и далее без специальных отсылок цитируются документы, помещенные в Приложении к настоящей книге.

      222

      Имеется в виду П.А. Вырубов, младший минер на «Князе Суворове». Во время цусимского боя отказался покинуть тонущий броненосец и погиб от прямого попадания японского снаряда.

      223

      Семенов В.И. Указ. соч. [Ч. 1—2]. С. 257—259.

      224

      ГА РФ. Ф. 102 (ДП ОО). Оп. 316. 1904 (II). Д. 19. Л. 49 об.

      225

      Русь. 1904. 26 окт. (8 нояб.) (№ 315).

      226

      РГА ВМФ. Ф. 531. Оп. 1. Д. 53. Л. 16.

      227

      Официальное название этого траулера: “Minnow”.

      228

      Правильно: “Spurn Head”.

      229

      Как выяснилось впоследствии, многие из них приняли русские корабли за британские военные суда, которые возвращались домой с учений, – об этих маневрах накануне писали британские газеты.

      230

      Цит. по: Русский вестник. 1905. Янв. (№ 1). С. 436; The Times. 1904. October 24 (No. 37533). P. 7; October 25 (No. 37534). P. 8.

      231

      The Westminster Gazette. 1904. October 24.

      232

      Connaughton R.M. The War of the Rising Sun and Tumbling Bear: A Military History of the Russo-Japanese War, 1904—5. London; New York, 1988. P. 247.

      233

      Цит. по: Ibid.

      234

      The Times. 1904. October 25 (No. 37534). P. 3.

      235

      Цит. по: Skrine Francis H. The Incident on the Dogger Bank: Two Open Letters to Sir Henry Seymour King (M.P. for Central Hull). [London], 1904. P. 7—8.

      236

      Цит. по: Русский вестник. 1905. Янв. (№ 1). С. 440.

      237

      Neilson K. Britain and the Last Tsar: British Policy and Russia, 1894—1917. Oxford, 1995. P. 85—87.

      238

      АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 62. Л. 8—9 (Секретная телеграмма графа В.Н. Ламздорфа графу А.К. Бенкендорфу в Лондон,

Скачать книгу