Скачать книгу

конце приподнимался, и на этом подобии эстрады стоял длинный стол с окружающими его стульями. Остальные стулья выстроились рядами лицом к эстраде. На полу валялся сорванный с двери лист бумаги, на котором значилось, что с двенадцати до пяти здесь запланировано нечто под названием «филькание». Слова этого я не знал, но оно показалось мне подозрительным, словно могло означать что-то, имеющее отношение к нересту лососевых рыб, а может, к дискуссии о методах вскармливания грудничков. Я решил, что это, возможно, из тех вещей, которые мне гораздо спокойнее не знать.

      На эстраде стоял, скрестив руки на груди, Грин, и на лице его застыла кислая улыбка. Молли сидела на стуле в первом ряду в той же шутовской одежде, что и накануне. Вид у нее был усталый. Она плакала.

      Рядом с ней высился мужчина среднего роста и среднего сложения с каштановой шевелюрой, достаточно всклокоченной, чтобы сойти за модную. Строгость серого костюма немного обесценивалась черным галстуком с изображениями марсианина Мартина. Я узнал его. Бывший муж Мёрфи. Он стоял над Молли, протягивая ей чашку с водой, – классический образец доброго копа при перекрестном допросе. Значит, он здесь в своем официальном качестве. Агент Рич.

      – Прошу прощения, – бросил Грин, не поднимая на меня взгляда. – Этот зал закрыт сейчас для посетителей.

      – Правда? – искренне удивился я. – Надо же! А я так надеялся провести остаток дня за фильканием!

      Молли оглянулась, и взгляд ее осветился внезапной надеждой.

      – Гарри!

      – Привет, детка, – сказал я, и мы с Мышем двинулись к ней.

      Пес обогнал меня и, виляя хвостом, ткнулся своим носищем ей в руки. Молли улыбнулась, обняла его за шею и принялась шептать что-то на ухо, как накануне вечером – своим младшим братьям и сестрам.

      Грин повернулся и испепелил меня взглядом. Секунду спустя то же самое сделал и агент Рич.

      – Дрезден, – властным тоном произнес Грин. – Вы вмешиваетесь в расследование. Убирайтесь.

      Не обращая на него внимания, я обратился к Молли:

      – Как Рози?

      Она прижалась щекой к широченной башке Мыша:

      – Спит. Она очень расстроилась из-за новостей, и врачи дали ей успокоительного. Они боялись, что с ней случится истерика и что это может повредить ребенку.

      – Дрезден! – раздраженно повысил голос Грин.

      – Это сейчас для нее лучше всего, – заверил я Молли. – Ей будет легче, когда она отдохнет.

      – Надеюсь, – кивнула Молли.

      Грин выругался и полез в карман за рацией – предположительно вызвать подмогу.

      Ну и придурок этот Грин.

      Может, я немного пристрастился к этому в тот вечер… в общем, я пробормотал чуть слышно пару слов и применил маленькое, совсем маленькое усилие. Из рации посыпались искры, и она окуталась дымом. Грин встряхнул ее, потом еще и снова выругался.

      – Черт подери, Дрезден! – рявкнул он. – Выметайтесь отсюда, пока я не свез вас в центр.

      Я продолжал игнорировать его.

      – Привет, Рич. Как прошла свадьба?

      – Я не шучу, – настаивал Грин.

      Рич

Скачать книгу