Скачать книгу

на английский? – в свою очередь, спросил он.

      – Это переводится как Нестор Васильевич Загорский, – отрезал я.

      Азад сказал, что это слишком длинное имя, и раз оно никак не переводится, он будет звать меня Нестор-ага, то есть просто господин Нестор. А, может быть, я совершал паломничество в Мекку, и тогда меня следует звать Нестор-хаджи? Или я происхожу из древнего дворянского рода, и тогда он может звать меня Нестор-хан? Или, может быть…

      – Уймись, – прервал я его, – мне нужно подумать.

      – Подумать? Это ужасно интересно! О чем Нестор-ага собирается думать?

      – О том, как поскорее сбыть тебя с рук – сказал я.

      – Это будет нелегко.

      – Ничего, такой товар долго не залежится. В крайнем случае, сброшу цену.

      Услышав это, мальчишка, кажется, испугался. Он насупился, глядел теперь исподлобья, со страхом. На миг мне показалось, что я, сам того не желая, проник в какую-то его тайну.

      – Вы правда хотите меня продать? – спросил он с дрожью в голосе.

      Я посмотрел на него внимательно. Мальчуган вел себя странно. Вероятно, судьба у него не самая легкая. Но чем я могу ему помочь, кроме как высадить в ближайшем же безлюдном месте – причем высадить так, чтобы этого никто не увидел?

      Разглядывая Азада, я заметил, что кожа у него на лице нежная, а там, где ее заслоняла шапка, почти белая. Может быть, он вообще нездешний? Слишком мягкие у него черты лица, слишком тонкие. Или его много месяцев держали взаперти – вон какой худенький.

      – Я знаю, что в Персии до сих пор торгуют людьми – сказал я внушительно. – Но у нас рабство отменили. К тому же я русский офицер, и это дело чести…

      Тут я немного сбился, не зная, что же именно считать делом чести. Махнул рукой и сказал, что бояться ему нечего, кроме тех двух стражников, которые следуют за нами по пятам и на ближайшей станции наверняка его схватят.

      Мальчишка на миг встревожился, но потом вдруг просиял.

      – Не беспокойтесь, Нестор-ага – сказал он. – У меня есть план.

      Я не верил в подростковые фантазии, но все-таки полюбопытствовал, что же он такое запланировал?

      Азад-мирза сделал важный вид и обещал рассказать о своих планах, только когда мы подъедем к станции. Я не стал настаивать – да и что мог придумать в этом положении подросток? Проще всего было бы Ганцзалину отвлечь стражников, чтобы мальчик в это время сбежал. Однако бегство увидят погонщики и наверняка донесут полиции. Нет, это был не план, а только половина плана.

      Я решил пока не ломать голову: пусть мозг сам, без моего участия решает эту проблему. По опыту я знал, что сознание способно на многие чудеса. Иногда ему можно дать задачу, а самому отвлечься – и мозг все сделает за тебя. Так же я поступил и в этот раз. А сам пока попросил Азада рассказать мне про двор шахиншаха. Конечно, я изучил досье, данное мне Гирсом, но, как сказал бы Ганцзалин, лишнее знание никогда не бывает лишним.

      Услышав мою просьбу, Азад-мирза воодушевился необыкновенно.

      – Шахиншаха я знаю не хуже родного дяди, – заявил он. – Слушайте же и не говорите,

Скачать книгу