Скачать книгу

составим психологический портрет подозреваемого.

      Нина навострила уши. Именно этой части собрания она ждала больше всего. Пусть репутация Джеффри Уэйда и пострадала, он по-прежнему считался самым опытным «охотником за разумом» в ФБР. Препарировать психику нелюдей ему было не впервой.

      – Все сводится к мотиву, – начал Уэйд. – Поведение субъекта отражает особенности его характера, которые, в свою очередь, сводятся к определенным закономерностям – паттернам. Они дают нам понять, что именно движет преступником. – Профайлер сложил пальцы домиком. – Наш убийца действует методично. Он специально выбрал в жертвы Софию, дабы вовлечь в расследование Герреру. Судя по записке, он четко связал нынешнее преступление с тем, что пытался совершить одиннадцать лет назад. Исполнил давнее желание. Отсюда напрашивается вывод: убийца вышел на охоту после того, как посмотрел запись с участием Герреры.

      Кент нахмурился.

      – Хотите сказать, решающим толчком стал видеоролик?

      – Это самая логичная версия. Убийцы могут долго фантазировать о расправе, ничего при этом не предпринимая. Обычно их побуждают к действию внешние факторы или стечение обстоятельств. – Уэйд взглянул на Нину. – Когда он увидел вас впервые за долгие годы, наверняка пришел в ярость.

      Нина решила, что Уэйд так подробно все расписывает ради нее – и, возможно, агента Брек. Сотрудница киберотдела, как и Нина, не имела опыта в профайлинге, поэтому объяснения пришлись кстати.

      Пользуясь случаем, Нина задала вопрос:

      – Разве серийный убийца станет ждать одиннадцать лет?

      – Глубоко одержимый – станет, – ответил Уэйд. – Наш субъект мог долго искать новую жертву взамен прежней и сдерживать свою тягу, пока не сработал триггер.

      Кент снова нацепил очки.

      – Или же он долгие годы скрывался и убивал исподтишка. Мы не можем утверждать, что агент Геррера была его первой жертвой, а София – второй за одиннадцать лет.

      – Удивлюсь, если преступник с настолько ярким и последовательным почерком так долго оставался незамеченным, – возразил Уэйд.

      – В базе похожих случаев нет, – поддержал его Бакстон. – Криминалисты не нашли совпадений и по найденным на месте преступления материалам, включая волосы, волокна, жидкости и так далее. Впрочем, как я уже говорил, мы провели лишь предварительную проверку. Как только сделаем лабораторный анализ – получим подробный отчет.

      Отважившись, Нина задала щекотливый вопрос, которого, похоже, все избегали:

      – А кто-нибудь сравнивал улики с Эм-стрит с материалами по моему делу?

      – Мы уже связались с полицией округа Фэрфакс, – сказал Уэйд. – Они пришлют нужные улики с архивного склада. Наши эксперты хотят проверить их еще раз. Также нам выслали файл с отчетом. Скоро что-нибудь да прояснится.

      – Погодите! – воскликнул Бакстон, глядя на экран смартфона. – Мне пришло сообщение из отдела по связям с общественностью. Просят включить новости. – Он направил пульт на плоский монитор, закрепленный на стене.

      Нина

Скачать книгу