Скачать книгу

Старка, тычковый – от Люка Старка, стилет – от Уоллеса… Никто из них ими так и не воспользовался. Не успел. Можешь тоже не пускать нож в ход – я уже привык, что вы, щеглы, не способны оценить красоту настоящего оружия, а не грубых подделок под него. Салаги!

      – Дед, да он килограмм весит минимум, – взвесил я клинок в руке. – И по виду – сущий меч. Мне за спиной, что ли, такую дрянь таскать?

      – Да хоть в задницу вставь и бантиком обвяжи. Мне плевать.

      Примерил к правому бедру этот тесак… Хмыкнул. В принципе, пойдёт. Всё равно я думал о чём-то достаточно экстравагантном и страшном, чтобы в случае чего можно было припугнуть. Без всяких преувеличений боевой ка-бар, которым я перерезал не одну глотку, кроме знающих людей, особого опасения ни у кого и никогда не вызывал. Тем более что и так небольшой нож совсем уж несолидно выглядел в моей лапе… Так что пусть будет и такой тесак – думаю, окажется нелишним.

      – Ладно, дед, попробую что-нибудь сделать с твоей зубочисткой. Ногти, может, буду стричь или рыбу чистить…

      – Не надо оваций и благодарного падения ниц, – скривился Том. – Лучше просто свали отсюда, салага. Находясь здесь дольше необходимого, ты меня нервируешь.

      – Ну, бывай тогда, дед. Ещё как-нибудь загляну при случае.

      – Да не дай бог.

      13

      – Исла Де Овандо, – Датч отнял от глаз мощный морской бинокль. – Значит, он здесь… Больше ему быть уже просто негде.

      Мы наблюдали за расположенным примерно на расстоянии мили от нас лагерем Тринидадского картеля с небольшого островка, где укрыли «Фрейю» – оказывается, так назывался катер здоровяка.

      – Навскидку их там где-то полсотни, – оценил я, продолжая смотреть в бинокль. – Дюжина быстроходных катеров с крупнокалиберными пулемётами, пара гидроциклов, четыре достаточно грамотно расположенные вышки… А эти ребятки будут поумнее того сброда, которым мы дали прокашляться недавно.

      – Но теперь нас гораздо меньше, чем было тогда в вашей «Изоляции», – заметил Датч. – Только трое, причём штурмовики только ты, да я, да мы с тобой.

      – Положить вдвоём полсотни пиратов? Да без проблем…

      – Мысли есть? Что нам может помочь?

      – Чудо, – после некоторого раздумья решил я.

      – А кроме чуда? – улыбнулся здоровяк.

      – Взрывчатка. Много взрывчатки. Что у нас с «С4»? При нас было около сорока килограммов…

      – Добавь ещё сотню, что есть у нас на борту.

      – Красота… – восхищённо присвистнул я. – Детонаторы? Желательно радио.

      – С этим хуже. Десятка два, не больше.

      – Хватит. Подорвём им катера, вышки и казармы.

      – И в «клейморы» их вкрутим, чтобы они взрывами накрыли лагерь, – добавил Датч.

      – Только надо будет сначала узнать, где они держат Дина.

      – А если узнаем, то не лучше ли сначала попробовать его тихо выкрасть?

      – Резонно, – кивнул я. – Но взрывчатку лучше всё-таки заложить. И если что пойдёт не так – устроить фейерверк не хуже, чем на День независимости.

      – Согласен.

Скачать книгу