Скачать книгу

звонком, чтобы прочитать это письмо, – «кое-кто» с заглавной буквы?

      – Нет, – ответила я. – С маленькой.

      – Значит, здесь нет религиозного подтекста. Если было бы с заглавной, имелся бы в виду тот парень, что на небесах, Господь Всемогущий. Это альфа и омега. Лорел и Харди[2].

      – Но ты уверена, что никогда не слышала, чтобы мама или папа упоминали о Саре Смайт?

      – Послушай, я же не была членом вашей семьи, поэтому меня не обязательно было знакомить со всеми, кто дружил с твоими родителями. Я хочу сказать, что вряд ли, например, твои родители знали некоего Кароли Килсовски.

      – Кто такой этот Кароли… как его там?

      – Килсовски. Это польский джазмен, которого я подцепила в один ноябрьский вечер пятьдесят первого в «Бердлэнд». Постель обернулась полной катастрофой, но парень оказался приятным собеседником и, кстати, неплохим саксофонистом.

      – Я что-то не понимаю…

      – Да все очень просто. Мы с твоим отцом прекрасно общались, но не ели из одной миски. Насколько я могу судить, эта Сара Смайт была в числе их лучших друзей. Конечно, если учесть, что все это было лет сорок пять тому назад…

      – Ладно, я тебя поняла. Но вот что странно: почему она доставила письмо по моему адресу? Откуда она узнала, где я живу?

      – А у тебя что, адрес не зарегистрирован в справочнике?

      – Уф, я как-то не подумала.

      – Ну вот тебе и ответ на вопрос. А насчет того, почему она прислала его… понятия не имею. Может, она прочла объявление во вчерашней «Таймс», поняла, что пропустила похороны, ей не хотелось запаздывать с соболезнованиями, и она решила забросить тебе письмо по пути на работу.

      – Тебе не кажется, что здесь слишком много совпадений?

      – Дорогая, тебе нужны версии, я тебе предложила одну.

      – Ты думаешь, я принимаю это слишком близко к сердцу?

      – Я думаю, что ты слишком устала, что вполне естественно. И чересчур преувеличиваешь значение этой безобидной открытки. Но послушай, если уж тебя так распирает от любопытства, позвони этой даме. Я так понимаю, ее телефон указан в письме?

      – Мне незачем ей звонить.

      – Тогда не звони. А пока обещай мне, что не отправишься снова ночевать в квартиру матери.

      – Я и без тебя уже решила, что не пойду.

      – Рада слышать. А то я уж начала волноваться, не превратишься ли ты в какого-нибудь психопатического персонажа Теннесси Уильямса. Нарядишься в мамино свадебное платье. Напьешься чистого бурбона. И начнешь вещать: «Его звали Борегар, он был женатым парнем, и это он разбил мое сердце…»

      Она сама оборвала этот поток иронии.

      – Прости, дорогая, – сказала она. – Несу всякую чушь.

      – Да ладно, проехали, – ответила я.

      – Иногда я просто не могу вовремя остановиться.

      – У Малоунов это семейное.

      – Мне так стыдно, Кейти…

      – Ну хватит. Я уже забыла.

      – А я собиралась произнести еще несколько слов раскаяния.

      – Ну, если тебе от этого станет легче… Я позвоню тебе попозже, договорились?

      Я налила себе

Скачать книгу


<p>2</p>

Популярная американская комедийная пара.