Скачать книгу

Соприкосновение миров – штука обоюдная и не всегда приятная. Но, говоря откровенно, Нэйв с удовольствием поменялся бы с ними местами.

      Оказавшись на улице, Грэм поблагодарил идиллийца:

      – Спасибо, сэр. Дальше мы сами.

      Тот осуждающе покачал головой:

      – Не знаю, что у вас происходит, но вам не стоит разгуливать по улице в таком состоянии. Вы напугаете горожан, причините им боль в праздничную ночь. Позвольте помочь вам.

      Нэйв горько усмехнулся.

      – Сэр, – он посмотрел в глаза идиллийцу. – Сейчас в городе начнётся такое, что поверьте: горожанам будет не до того, чтобы пугаться нас. Потому что им будет действительно страшно.

      В голове закружилось, и капитан ухватился за плечо Ракши, чтобы не упасть.

      – Если мы не поторопимся, – продолжил он, когда мир прекратил вращаться. – То…

      Грэм замолчал, не зная, с чем сравнить то, что устроят «отдыхающие» штрафники, так, чтобы это было понятно идиллийцу.

      – В общем, нам надо спешить, – завершил он.

      – Тогда я точно должен вам помочь, – решительно заявил администратор. – Следуйте за мной.

      – Сама не верю, что говорю это, – вздохнула Ракша, – но он прав. Нам нужна помощь местных. Ты и под обезболивающими производишь фурор среди аборигенов, а когда их действие прекратится… Далеко мы убежим в крови и с шарахающимися от нас прохожими?

      Нэйв посмотрел на неё и кивнул:

      – Звоните своему другу…

      Глава 3

      Планета Идиллия. Город Зелар

      У китежцев есть пословица: «На ловца и зверь бежит». Её значение Нэйв понял, увидев прибывшего парамедика, друга спасшего их с Даной администратора.

      Грэм едва сдержал возглас удивления, когда в павильон вошёл тот самый идиллиец, которого подстрелил «дезертир». В памяти моментально всплыли ярко-жёлтый седан у блокпоста и две показавшиеся знакомыми девушки. Детали головоломки в голове капитана защёлкали, складываясь. Этот идиллиец имеет отношение к Лорэй. Какое? Член группы или связной с местной сетью осведомителей?

      – Как тесен мир! – отвратительно-жизнерадостно улыбнулся Азил, снимая с плеча сумку с медикаментами и оборудованием. – Господин капитан! Теперь моя очередь спасать вас?

      Администратор клуба коротко махнул рукой на прощание и вышел, оставив беглецов с парамедиком.

      – Совместим приятное с полезным, господин Азил, – вернул улыбку Нэйв, сжимая кулак и вытягивая указательный и средний пальцы: знак «враг, контролируй». – Мы как раз шли к вашему начальству. Вот там и спасёте.

      Ракша по этому жесту ненавязчиво поправила лежащий на коленях автомат – так, чтобы дуло смотрело на «парамедика».

      – Вам нужно к главе экстренной службы? – удивился идиллиец, выуживая из сумки автодоктор. – Это как-то связано со стрельбой в городе и взрывом на трассе? И почему вы не вызвали на помощь своих?

      – Хватит ломать комедию, – оборвал его Нэйв. – Нам нужно по адресу: квартал Тортилья-Флэт, улица Джона Стейнбека, дом пять. И прежде чем играть театр одного

Скачать книгу