Аннотация

В сборник вошли увлекательные и познавательные сказки известного писателя Э. Шима про многочисленных обитателей леса. Он много писал для детей, его произведения учат радости познания природы и могут увлечь самого непоседливого ребёнка. Кто переведёт язык зверей и птиц на человеческий? Вот таким переводчиком и стал писатель, с его помощью дети учатся видеть и понимать природу. Иллюстрации художника И. Цыганкова. Для дошкольного и младшего школьного возраста. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Аннотация

Сколько разных зверей и птиц в лесу – кабаны, зайцы, лоси, рябчики, куропатки!.. И со всеми чуть ли не каждый день происходят удивительные истории. То заяц ничейное копыто отыщет, то лебедь, рак и щука учат щенка плавать, то у медведя берлогу затопит. А то и вовсе по ночам пни светиться начинают, а днём с неба хоронушки да укрывушки летят. Чудеса, да и только! Все эти удивительные «Лесные истории» придумал Эдуард Шим, автор этой аудиокниги. © Шим Э. Ю., насл., 2021 © Цыганков И. А., насл., 2021 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021

Аннотация

Эдуард Шим – писатель и драматург, который большинство своих произведений создал специально для детей. В книгу «Лесные истории» вошли познавательные сказки Э. Шима о животных. Добрые, увлекательные истории познакомят детей с повадками зверей и птиц, откроют мир природы, научат любить и оберегать его. Рисунки И. Цыганкова. Для дошкольного возраста. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Аннотация

В сборник вошли увлекательные и познавательные сказки про многочисленных обитателей леса известного писателя Э. Шима. Он много писал для детей, его произведения учат радости познания природы и могут увлечь самого непоседливого ребёнка. Кто переведёт язык зверей и птиц на человеческий? Вот таким переводчиком и стал писатель, с его помощью дети учатся видеть и понимать природу. Иллюстрации художника И. Цыганкова. Для младшего школьного возраста.

Аннотация

В книгу «Рассказы о родной природе» вошли произведения замечательного советского писателя и драматурга Эдуарда Юрьевича Шима. Многие его рассказы и сказки о животных стали хрестоматийными. Наша книга подарит детям и взрослым уникальную возможность – прочитать эти удивительные произведения с комментариями биолога, найти ответы на самые частые вопросы и по-новому взглянуть на окружающий нас мир природы! Для младшего и среднего школьного возраста.

Аннотация

В сборник вошли увлекательные и познавательные сказки про многочисленных обитателей леса известного писателя Э. Шима. Он много писал для детей, его произведения учат радости познания природы и могут увлечь самого непоседливого ребёнка. Кто переведёт язык зверей и птиц на человеческий? Вот таким переводчиком и стал писатель, с его помощью дети учатся видеть и понимать природу. Книга иллюстрирована художником И. Цыганковым. Для дошкольного возраста.

Аннотация

Эдуард Юрьевич Шим (1930–2006) – писатель, драматург, который писал преимущественно для детей. Наблюдая жизнь с её радостями и заботами, он умел так просто и понятно рассказать об этом, что увлекал самого непоседливого ребёнка. Его рассказы и повести славятся прекрасным языком и умением разговаривать с детьми. В сборнике «Рассказы о родной природе» можно прочитать лишь самые известные произведения Э. Шима: «Береги!», «Речкино имя», «Неслышные голоса» и другие. Герои его рассказов – и дети, и природа. Герои Э. Шима познают окружающий мир: они уже знают, сколько времени нужно, чтобы дуб вырастить, кто деревья в лесу лечит, какая трава самая упрямая: Им не всё равно, какое название получит на карте их неприметная речка. Рассказы проиллюстрированы Иваном Цыганковым. Для младшего школьного возраста.

Аннотация

Эдуард Юрьевич Шим известен своими пьесами и киносценариями, рассказами и повестями для взрослых, но особенную популярность принесли ему многочисленные детские книги. Писатель открыл перед детьми удивительный мир природы – наш общий дом, который надо любить, уметь в нём жить и бережно относиться ко всем его обитателям. Эдуард Шим словно понимал язык зверей и птиц, деревьев и цветов, переводя для читателей истории, рассказанные самими героями, и в каждой этой истории юный читатель обязательно почерпнёт для себя какую-нибудь мудрость.