ТОП просматриваемых книг сайта:
Джозефина Тэй
Список книг автора Джозефина ТэйАннотация
Известного психолога мисс Люси Пим приглашают прочесть несколько лекций в женском спортивном колледже Лейс. Люси погружается в атмосферу и с интересом изучает милых и жизнерадостных девушек. Вскоре трагически погибает одна из выпускниц. Мисс Пим подозревает, что это не несчастный случай, а тщательно спланированное преступление, и задается вопросом: «Кому это выгодно?»
Аннотация
Книга озвучена с помощью искусственного интеллекта. Джозефина Тэй – псевдоним, под которым работала шотландская писательница Элизабет Макинтош, признанный мастер классического британского детектива. Роман «Загадочные события во Франчесе» (также известный в другом переводе под названием «Дело о похищении Бетти Кейн») занял 11-ю строчку перечня «100 лучших детективных романов всех времен» по версии британской Ассоциации писателей-криминалистов. Сюжет детектива строится вокруг похищения молодой девушки, в котором обвиняются Марион Шарп и ее мать. Жертва якобы смогла сбежать от похитителей и теперь уверяет полицию, что в доме Шарп ее удерживали силой, пытаясь заставить работать в качестве домашней прислуги. Обвиняемые женщины утверждают, что никогда не видели девушку и в их доме ее не было. Откуда же юной Бетти известна внутренняя обстановка жилища, вплоть до деталей: где постелен ковер, из какой посуды едят хозяева? Расследовать дело берется детектив Алан Грант."
Аннотация
Джозефина Тэй (наст. имя – Элизабет Макинтош; 1896–1952) – знаменитая писательница, дочь шотландца и англичанки, признанный мастер британского детектива. В 1929 году она дебютировала с книгой «Человек из очереди», в которой впервые появился инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант, настоящий профессионал сыска. Впрочем, в романе «Дело о похищении Бетти Кейн» (1948) ему досталась роль второго плана. Разбираться с удивительной криминальной историей пришлось «мирному деревенскому адвокату и джентльмену» Роберту Блэру. Две приличные с виду дамы похитили школьницу и заставили работать на себя, удерживая в собственном одиноко стоящем доме. Все свидетельствует против них, однако дамы настаивают на своей полной невиновности…В романе «Исчезновение» инспектор Грант распутывает обстоятельства исчезновения американского фотографа, бесследно растворившегося в английской провинции. За традиционной британской сдержанностью таятся великие страсти, и на деле все не так, как кажется на первый взгляд.
По роману «Дело о похищении Бетти Кейн» в 1951 и 1962 годах были сняты кинофильмы, а в 1988 году – телевизионный сериал.
Аннотация
На пляже найдено женское тело. Вскоре во всех газетах появляется новость: всемирно известная актриса Кристина Клей утонула. Но был ли это несчастный случай? Зная окружение жертвы, можно с уверенностью сказать, что множество людей могло желать ее смерти: неверный муж, жадный брат, предполагаемый любовник. Не говоря уже о том, что последние дни своей жизни она провела с молодым незнакомцем, которому оставила большое наследство. Для раскрытия столь сложного дела потребуется все мастерство инспектора Алана Гранта, вызванного из Скотленд-Ярда.
По мотивам романа Альфред Хичкок в 1937 году снял фильм «Молодой и невинный».
Аннотация
Джозефина Тэй (наст. имя – Элизабет Макинтош; 1896–1952) – знаменитая писательница, дочь шотландца и англичанки, признанный мастер британского детектива. В 1929 году она дебютировала с книгой «Человек из очереди», в которой впервые появился инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант (впоследствии герой еще пяти ее романов). Инспектор доверяет собственной интуиции, но не безраздельно: он тщательно взвешивает все доказательства, внимательно слушает показания свидетелей; и даже если, казалось бы, все говорит не в пользу подозреваемого, Алан Грант не оставит непроверенной ни одну улику. Словом, оказавшись в сложной ситуации, любой мечтал бы о таком добросовестном инспекторе полиции!
В сборник вошли два первых романа цикла: «Убийца в толпе, или Человек из очереди» (1929) и «Шиллинг на свечи» (1936).
Аннотация
Два захватывающих романа настоящего мастера британского классического детектива Джозефины Тэй! Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант берётся за две сложнейших дела! Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант всегда с осторожностью относился к писателям и журналистам, – однако не сумел отклонить приглашение Лавинии Фитч в приморскую деревушку, облюбованную лондонской богемой. Очень скоро мирный, хотя и скучноватый отдых прерывает таинственное преступление. Бесследно исчезает красавец фотограф Лесли Сирл – и местная полиция тут же обвиняет в убийстве молодого радиоведущего Уолтера Уитмора. На первый взгляд, с выводами провинциальных служителей закона трудно поспорить. Разве Сирл не пытался увести у Уитмора невесту? Разве эти двое не ссорились? И наконец, разве не Уитмор был последним, кто видел Сирла живым? Однако Алан Грант убежден: Уолтер – последний, кого стоит подозревать в преступлении. Милфорд – тихий провинциальный городок в Англии, где никогда ничего не происходит. Поэтому заявление пятнадцатилетней школьницы о том, что ее похитили, избивали и месяц удерживали на чердаке, поразило местных жителей до глубины души. Полиция взяла у девушки показания, в которых она очень подробно, вплоть до трещины на круглом окне, описывает комнату, где ее удерживали. Но правдива ли ее история? Ведь предполагаемые похитительницы Марион Шарп и ее престарелая мать утверждают, что никогда не видели эту девушку. Кто-то из них лжет. Но кто? Адвокат Роберт Блэр берется за невыполнимую задачу: он должен доказать невиновность женщин. © Перевод. Ж. Грушанская, наследники, 2023 © Перевод. М. Прокопьева, 2023 © ООО «Издательство АСТ», 2023
Аннотация
Захватывающий роман настоящего мастера британского классического детектива Джозефины Тэй! Адвокат Роберт Блэр берётся за невыполнимую задачу: он должен доказать невиновность женщин, обвиняемых в вопиющем похищении! Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант всегда с осторожностью относился к писателям и журналистам, – однако не сумел отклонить приглашение Лавинии Фитч в приморскую деревушку, облюбованную лондонской богемой. Очень скоро мирный, хотя и скучноватый отдых прерывает таинственное преступление. Бесследно исчезает красавец фотограф Лесли Сирл – и местная полиция тут же обвиняет в убийстве молодого радиоведущего Уолтера Уитмора. На первый взгляд, с выводами провинциальных служителей закона трудно поспорить. Разве Сирл не пытался увести у Уитмора невесту? Разве эти двое не ссорились? И наконец, разве не Уитмор был последним, кто видел Сирла живым? Однако Алан Грант убежден: Уолтер – последний, кого стоит подозревать в преступлении. Милфорд – тихий провинциальный городок в Англии, где никогда ничего не происходит. Поэтому заявление пятнадцатилетней школьницы о том, что ее похитили, избивали и месяц удерживали на чердаке, поразило местных жителей до глубины души. Полиция взяла у девушки показания, в которых она очень подробно, вплоть до трещины на круглом окне, описывает комнату, где ее удерживали. Но правдива ли ее история? Ведь предполагаемые похитительницы Марион Шарп и ее престарелая мать утверждают, что никогда не видели эту девушку. Кто-то из них лжет. Но кто? Адвокат Роберт Блэр берется за невыполнимую задачу: он должен доказать невиновность женщин. © Перевод. М. Прокопьева, 2023 © ООО «Издательство АСТ», 2023
Аннотация
Два культовых произведения в жанре английского классического детектива в одной аудиокниге! Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант берется за два сложнейших дела! «Дочь времени» – самый известный роман Джозефины Тэй. Ассоциация детективных писателей Англии официально считает его величайшим английским детективом. Сможет ли прикованный к постели инспектор Скотленд-Ярда раскрыть убийство, которое произошло почти пятьсот лет назад? Алан Грант лежит в больнице со сломанной ногой и от скуки решает разгадать тайну самого запутанного преступления средневековой Англии – гибели двух малолетних принцев, в которой обвиняют короля-узурпатора и горбатого чудовища из детских сказок Ричарда III. Сыщик пытается разобраться, так ли был ужасен король, как о нем пишут Шекспир и Томас Мор. Как истинный полицейский, он начинает расследование с вопроса: кому было выгодно убийство племянников Ричарда III? Инспектор Алан Грант едет ночным поездом в отпуск в Шотландию. Утром, по прибытии на станцию, он случайно обнаруживает в соседнем купе труп молодого француза Чарльза Мартина и машинально подбирает с пола газету, которую молодой человек читал незадолго до смерти. Полиция не считает нужным расследовать дело, полагая, что смерть пассажира наступила вследствие естественных причин, однако Грант уверен, что полиция ошибается. Ему не дает покоя стихотворение о поющих песках, которое Чарльз Мартин набросал на полях газеты… © Перевод. Л. Володарская, наследники, 2022 © Перевод. Ж. Грушанская, наследники, 2022 © Перевод, стихи. Н. Сидемон-Эристави, 2022 © ООО «Издательство АСТ», 2023
Аннотация
Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант берется за новое дело! Сможет ли он отгадать загадку таинственного исчезновения? Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант всегда с осторожностью относился к писателям и журналистам, – однако не сумел отклонить приглашение Лавинии Фитч в приморскую деревушку, облюбованную лондонской богемой. Очень скоро мирный, хотя и скучноватый отдых прерывает таинственное преступление. Бесследно исчезает красавец фотограф Лесли Сирл – и местная полиция тут же обвиняет в убийстве молодого радиоведущего Уолтера Уитмора. На первый взгляд, с выводами провинциальных служителей закона трудно поспорить. Разве Сирл не пытался увести у Уитмора невесту? Разве эти двое не ссорились? И наконец, разве не Уитмор был последним, кто видел Сирла живым? Однако Алан Грант убежден: Уолтер – последний, кого стоит подозревать в преступлении. Милфорд – тихий провинциальный городок в Англии, где никогда ничего не происходит. Поэтому заявление пятнадцатилетней школьницы о том, что ее похитили, избивали и месяц удерживали на чердаке, поразило местных жителей до глубины души. Полиция взяла у девушки показания, в которых она очень подробно, вплоть до трещины на круглом окне, описывает комнату, где ее удерживали. Но правдива ли ее история? Ведь предполагаемые похитительницы Марион Шарп и ее престарелая мать утверждают, что никогда не видели эту девушку. Кто-то из них лжет. Но кто? Адвокат Роберт Блэр берется за невыполнимую задачу: он должен доказать невиновность женщин. © Перевод. Ж. Грушанская, наследники, 2023 © Перевод. М. Прокопьева, 2023 © ООО «Издательство АСТ», 2023
Аннотация
Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант всегда с осторожностью относился к писателям и журналистам, – однако не сумел отклонить приглашение Лавинии Фитч в приморскую деревушку, облюбованную лондонской богемой. Очень скоро мирный, хотя и скучноватый отдых прерывает таинственное преступление. Бесследно исчезает красавец фотограф Лесли Сирл – и местная полиция тут же обвиняет в убийстве молодого радиоведущего Уолтера Уитмора. На первый взгляд с выводами провинциальных служителей закона трудно поспорить. Разве Сирл не пытался увести у Уитмора невесту? Разве эти двое не ссорились? И наконец, разве не Уитмор был последним, кто видел Сирла живым? Однако Алан Грант убежден: Уолтер – последний, кого стоит подозревать в преступлении.
Милфорд – тихий провинциальный городок в Англии, где никогда ничего не происходит. Поэтому заявление пятнадцатилетней школьницы о том, что ее похитили, избивали и месяц удерживали на чердаке, поразило местных жителей до глубины души. Полиция взяла у девушки показания, в которых она очень подробно, вплоть до трещины на круглом окне, описывает комнату, где ее удерживали. Но правдива ли ее история? Ведь предполагаемые похитительницы – Марион Шарп и ее престарелая мать – утверждают, что никогда не видели эту девушку. Кто-то из них лжет. Но кто? Адвокат Роберт Блэр берется за невыполнимую задачу: он должен доказать невиновность женщин.