Аннотация

Морган Харпер Николс – поэтесса и художница, сплетающая в своем творчестве цвет и слово. В своем лирическом сборнике она мягко напоминает о ценности и богатстве жизни, и о том, что несмотря на пережитую боль, мы способны идти дальше, чтобы обрести счастье. «Расцветай, моя милая» – это эмоциональное путешествие в глубины своей души и вдохновляющая история поиска собственного пути.

Аннотация

Макензи Кэмпбелл – женский голос современной поэзии, яркий и чувственный. В ее стихах бушуют искренние и противоречивые эмоции, знакомые каждой. Ночь – время откровений и мыслей, которые не дают заснуть. Это тот самый момент, когда мы остаемся наедине с собой и с собственными монстрами в голове. Об этом и пишет Макензи Кэмпбелл в своем лирическом сборнике. Она сводит все отношения с их неукротимыми эмоциями и переживаниями к одному дню. И описывает путь от горьких чувств одиночества к исцелению. После долгих часов тоски, безответной любви и сердечной боли наступает рассвет, и героиня обретает самое главное – себя. А о чем думаете вы в 2 часа ночи?

Аннотация

Долгожданная третья книга Рули Каур, автора мирового бестселлера «Milk and honey», переведенного на 39 языков и проданного тиражом три миллиона экземпляров. «home body» – это сборник откровенных разговоров с самим собой. Облекая сложные чувства в слова, Рули Каур пишет о том, что волнует, но часто не произносится вслух: насилии, токсичной любви, потерях и депрессии. Каждая страница поможет снять с себя оковы прошлого, мешающего жить, открыть свое сердце миру и любви. Ее чувственная и смелая поэзия захватывает с первых строк. Переводы стихов публикуются вместе с оригинальными текстами на английском языке. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Аннотация

Перед вами первый сборник стихов актера Миши Коллинза, моментально ставший бестселлером в США. В этой книге автор делится своими наблюдениями и размышлениями о жизни, любви, детях и родителях, друзьях и свободе быть собой. Как никогда прежде, Миша раскрывается перед читателями и показывает себя настоящего, возможно, слишком человечного и остро чувствующего этот сложный, запутанный, но захватывающий мир. Для удобства читателя и возможности познакомиться с оригинальным текстом в книге представлен как английский текст, так и его качественный перевод на русский язык.

Аннотация

Что делать, если принц превратился в дракона и заточил тебя в башню? В этой книге, как и в жизни, у принцессы есть все, чтобы спастись и самой написать счастливый конец. Лирический сборник Аманды Лавлейс – это вдохновляющие истории о женской силе и слабости, об отношениях с матерью и первых потерях, о разбитом сердце и окрыляющем чувстве близости, о творчестве и силе духа. Но главное – это истории о любви, которая необходима каждой, – любви к себе.

Аннотация

Долгожданная вторая книга Рупи Каур, автора бестселлера «Milk and Honey», переведенного на 39 языков и проданного тиражом 3 миллиона экземпляров. «The Sun and Her Flowers» – сборник белых стихов о росте и исцелении, происхождении и уважении к своим корням, эмиграции и умении найти дом внутри себя. Это рецепт жизни и праздник любви во всех ее проявлениях, книга, уже покорившая сердца миллионов читателей по всему миру. Переводы стихов публикуются с оригинальными текстами на английском языке и уникальными авторскими иллюстрациями.

Аннотация

Рупи Каур – индианка по происхождению, молодой, но всемирно известный писатель и художник. Ее стихи не имеют рифмы, но поражают в самое сердце. Ее иллюстрации символичны, но накаляют чувства. Ее книгу никто не хотел публиковать, но она стала мировым бестселлером. Лирический сборник Рупи Каур – это откровенная, смелая и чувственная поэзия, которая захватывает с первых строк. Каждый может найти в этих коротких, эмоционально сконцентрированных и проницательных историях что-то из собственной жизни. Рассказывая о трагедии детства, несчастной любви и боли своих потерь, Рупи Каур погружает читателя в противоречивое чувство прекрасной грусти, подтверждая заявленное: «Пройти сквозь самые горькие моменты жизни, чтобы обнаружить в них сладость, ведь она есть во всем». Переводы стихов публикуются вместе с оригинальными текстами на английском языке.