Скачать книгу

solo questi dodici studenti bocciati".

      Uscì come una furia, sbattendo la porta così forte da far tremare le finestre.

      Capitolo Due

      La mattina dopo, a metà del globo da Los Angeles, due giovani uomini sedevano sul bordo riparato di un'alta duna curvilinea, guardando l'alba color miele e ambra che scacciava la notte morente.

      Tamir indicò una spaccatura ombrosa che separava le dune dalla pianura che portava all'oasi di Mirasia.

      Qualcosa fece un passo cauto nella luce crepuscolare.

      Sikandar annuì. "È il vecchio Pitard. Aspettiamo di vedere chi c’è al seguito".

      I due uomini, non ancora ventenni e amici fin dalla prima infanzia, non erano né di origine araba né orientale, ma nomadi mediorientali di antica eredità. Innumerevoli generazioni prima di loro avevano condotto un'esistenza austera nel deserto. Il loro popolo aveva mantenuto un delicato equilibrio di popolazione che ha nutrito e attinto alle scarse piante e animali indigeni senza compromettere l'ambiente.

      Tamir aveva un inizio di crescita della barba, ma non ancora abbastanza da potersi radere.

      La carnagione leggermente abbronzata di Sikandar era in contrasto con i suoi occhi color ghiaccio, mentre i capelli scuri e ricci sbucavano dai bordi della sciarpa che gli avvolgeva la testa. Le lunghe code del suo copricapo marrone e grigio erano legate dietro, poi lasciate cadere sulle spalle. La sua forte mascella non aveva ancora conosciuto la barba.

      Tutte le donne dalle quali il suo amico Tamir aveva ottenuto alcuni sguardi di ammirazione, Sikandar aveva fatto girare loro la testa. Tuttavia, trattava queste attenzioni con un cortese congedo, come se non avesse ancora attirato l'occhio di colei che stava cercando.

      Simmetricamente, i due giovani sollevarono le loro sciarpe per coprirsi il naso e la bocca contro il vento che saliva, poi ne rimboccarono le estremità nelle pieghe ai lati della testa.

      Guardarono sei femmine di cammello scalare il vasto mare di sabbia dietro il loro padrone a quattro zampe, l'impertinente Pitard, verso la loro prima bevuta in quattro giorni. I cammelli sembravano sentire l'acqua piuttosto che l'odore, mentre si affrettavano a sprofondare il muso nel liquido fresco.

      Il loro capo si fermò, provocando un brusco arresto dei sei al seguito, che quasi si scontrarono con il prominente posteriore del loro signore e protettore.

      Perché si era fermato così vicino alle acque rinfrescanti?

      Si guardarono intorno e videro un'altra femmina in piedi nelle vicinanze, con le caviglie anteriori zoppicanti.

      Il grosso maschio la guardò, forse valutando la bella creatura come un'aggiunta al suo harem, ignaro della corda attorcigliata intorno alle sue gambe.

      Lei brontolò un avvertimento mentre lui si avvicinava.

      Lui non mostrò alcuna paura verso questa femmina grassottella. Gettando al vento la sua solita prudenza, alzò la testa sopra la sua e si fece avanti.

      Il grosso maschio era a solo un metro da lei quando un filo alzò una bola a molla con tre pesanti pietre attaccate, volando dalla sabbia e avvolgendo più volte i suoi zoccoli anteriori. Lui si impennò, inciampando all'indietro, ma per quanto ci provasse, non riuscì a staccarsi dal paletto conficcato in profondità nella terra.

      La femmina legata brontolò di nuovo, come per dire ‘te l'avevo detto’. Masticò la sua caramella e si voltò a guardare i due uomini scendere dalla duna.

      Non avevano fretta di reclamare il premio, il toro e le sue sei donne; le femmine non avrebbero lasciato il loro padrone, anche se ora era prigioniero.

      Era già una buona giornata di lavoro per Sikandar e Tamir.

      Capitolo Tre

      "Qual è il problema più urgente da affrontare oggi?" Scrisse sulla lavagna Adora pronunciando le parole.

      Questo fu il giorno successivo all’annuncio dei nomi dei dodici studenti che sarebbero sicuramente stati bocciati al suo corso.

      "Non c'è lo zoom sulla fotocamera del mio telefono", rispose subito Billy Waboose.

      "Prendi un iPhone, idiota", ribatté Albert Labatuti.

      "Dammi mille dollari e lo faccio subito".

      "Ei!" Gridò la signorina Valencia per attirare la loro attenzione. "Non stiamo parlando di telefoni. Dobbiamo guardare il quadro generale. Ora, facciamo le cose con ordine. Alzate la mano se avete qualcosa di significativo da dire".

      Monica Dakowski e Princeton McFadden alzarono la mano.

      “Si, Monica.”

      "Abbiamo seriamente bisogno di lettini abbronzanti nell’aula studio".

      Ci furono alcuni mormorii di consenso.

      "Lettini abbronzanti?" Disse la signorina Valencia. "Davvero? Pensi che questo sia un enorme problema per la razza umana?"

      "Ci pensi. Potrei abbronzarmi mentre cerco su Google i problemi colossali".

      "E io potrei guardare Monica abbronzarsi mentre faccio ricerche su Google", disse Roc.

      Questa osservazione suscitò qualche risata.

      "No", disse l'insegnante. "Qualcun altro?"

      "Hai un'abbronzatura totale?" Chiese McFadden.

      Monica gli sorrise, abbassò il mento e scrollò le spalle – era il suo modo di dire "chissà”.

      Faccini alzò la mano.

      "Sì, Roc. Per favore, dicci qualcosa di concreto".

      "Quanto costa un lettino abbronzante?".

      Diversi studenti iniziarono a cercare su Google ‘Lettini abbronzanti’.

      "Oh, mio Dio". La signorina Valencia si lasciò cadere sulla sedia.

      "Ho una domanda significativa", disse Albert Labatuti.

      La signorina Valencia lo guardò, con un sopracciglio alzato.

      "Perché non possiamo avere un Wi-Fi più veloce qui alla SUCHS?".

      "Sì", disse Monica, "perché non possiamo?" Fece l'occhiolino a Labatuti. "Questo è davvero rilevante".

      Labatuti sorrise.

      "Abbiamo il Wi-Fi?" Chiese Faccini.

      "Non per i primitivi", rispose Monica.

      "Beh, almeno non devo togliermi le scarpe per mandare messaggi".

      "Silenzio!" La signorina Valencia si alzò e camminò su e giù dietro la sua scrivania. "Cosa devo fare con questa gente?" mormorò.

      Le teste degli studenti si voltarono all'unisono a guardarla, tranne quella di Faccini, che cominciava ad appisolarsi.

      Ci dovrà pur essere qualcosa per mettere in moto il loro cervello.

      Arrivata alla finestra, si girò e tornò alla lavagna. "Va bene, vediamo chi riesce a cercare su Google nel minor tempo possibile". Prese il gesso. "Qual è il più grande problema dell'umanità?"

      La stanza calò nel silenzio, si sentiva solo il leggero ticchettio dei pollici sui telefoni.

      "Porca miseria!" disse McFadden.

      "Siamo nella merda", disse Betty Contradiaz.

      "Come si scrive 'Google'?” Chiese Faccini.

      "È e-l-g-o-o-g, in primitivo". Billy Waboose fece l'occhiolino alla classe.

      "Grazie".

      Monica ridacchiò.

      "Ei", disse Waboose, "ho trovato un lettino abbronzante per ventitré dollari e novantacinque su eBay".

      "Non è male", disse Faccini. "Fammi vedere".

      "Mi sa che devi aggiungerci

Скачать книгу