Скачать книгу

промолчал. Бодвин Вук внимательно смотрел на него: «А ты бы заплатил?»

      «Каткар не глуп. Он знает, что нам нужны его сведения – иначе он не запросил бы так много».

      «И ты готов положиться на его самомнение?»

      «У нас нет другого выбора. Я обещал бы выполнить его условия, выслушал бы его и уплатил бы обещанную сумму. Впоследствии, если бы оказалось, что его сведения не стоили ни гроша или не соответствовали действительности, я нашел бы какой-нибудь способ заставить его вернуть деньги».

      «Гм! – Бодвин Вук кивнул. – Такое решение вопроса делает честь тебе и отделу B, а следовательно и мне, как руководителю отдела. Как вы думаете, консерватор?»

      «Согласен».

      «Шард?»

      «Разумеется».

      Бодвин Вук повернулся к Глоуэну: «Ты можешь сообщить ему о нашем решении».

      Глоуэн поднялся на ноги – и замер: «Каткар ушел!»

      «Это просто возмутительно! – взорвался Бодвин Вук. – Сначала он торгуется, как базарная торговка, а потом выкидывает бессовестные трюки! Чего еще ожидать от продажной душонки?» Суперинтендант гневно направил указательный палец на Глоуэна: «Найди его! Объясни ему, что договор дороже денег! Поспеши, пока он не сбежал! Он не мог уйти далеко».

      Глоуэн вышел на дорогу и посмотрел по сторонам. С одной стороны высился крутой утес; с другой открывалась темная бездна, дышавшая в лицо холодным соленым воздухом. Сверху и снизу беспорядочно светились тусклые желтые огни в окнах особняков.

      Глоуэн вернулся в таверну и снова занял свое место за столом.

      «Где Каткар?» – резко спросил Бодвин Вук.

      «Понятия не имею. Снаружи никого нет».

      Бодвин крякнул от досады: «Вот увидишь, он скоро прибежит назад, облизываясь и виляя хвостом, и попросит в два раза меньше! Никогда не поддавайся на вымогательство!»

      Глоуэн не нашелся, что сказать. Уэйнесс вскочила: «Позвоню ему домой!»

      Она скоро вернулась: «Никто не отвечает. Я оставила ему срочное сообщение».

      Тем временем смотритель Боллиндер, тоже потихоньку исчезнувший, вернулся в сопровождении рыжебородого молодого человека и представил его: «Перед вами Йигал Фич, местный юрист. Час тому назад Дензель Аттабус вызвал его – по-видимому для того, чтобы оформить какой-то документ. Поднимаясь к дому Аттабуса, господин Фич видел, как его клиент пролетел мимо, будучи сброшен во фьорд с веранды своего особняка. Господин Фич не успел никого заметить на веранде, но побоялся заниматься расследованиями в одиночку и поспешил сюда. Я сразу позвонил в особняк Аттабуса. Горничная ничего не знает – кроме того, что хозяина нет дома. Несмотря на общеизвестную приверженность самым высоким идеалам, насколько мне известно, достопочтенный Аттабус еще не успел отрастить крылья. Короче говоря, он мертв».

      Глава 2

      I

      Утром, незадолго до возвращения на станцию, Эгон Тамм снова обратился к жителям Стромы. К этому

Скачать книгу