Скачать книгу

назад – до того, раньше

      last – the previous, before – прошлый – предыдущий, раньше

      next – the following – следующий – следующий

      Исключения:

      Правило согласования времен не соблюдается:

      1. В придаточных дополнительных предложениях, которые выражают общеизвестный факт или истину.

      Не said that 22 December is the shortest day of the уеаг. – Он сказал, что 22 декабря – самый короткий день в году.

      2. Когда в придаточном предложении есть модальные глаголы must, should, ought to:

      I said that I must meet her. – Я сказал, что мне надо встретить ее.

      3. Если говорящий ссылается на слова, которые только что были сказаны:

      Kate: "Stay with me, Mark. I will cook something delicious." – Кейт: Останься со мной, Марк. Я приготовлю что-нибудь вкусное.

      Mark to Elza: "Kate said she will cook something delicious." – Марк Эльзе: Кейт сказала, что приготовит что-то вкусное.

      4. В придаточном предложении, вводимом союзами when/since, где простое прошедшее время (Past Simple) не изменяет своей формы:

      I answered that I hadn’t met her since we moved. – Я ответил, что не видел ее после того, как мы переехали.

      5. Если говорящий использовал время Past Continuous с указанием точного время действия, то оно не изменяется в косвенной речи, независимо от того, в каком времени стоит глагол, который вводит косвенную речь:

      "I was working at 6 o'clock." – He said that he was working at 6 o'clock.

      Вопросы в косвенной речи

      В косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов, а вопросительный знак в конце предложения заменяется на точку.

      Общие вопросы вводятся союзами if или whether:

      Direct speech: I asked, "Have you seen my pen?" – Я спросил: «Ты видел мою ручку?»

      Indirect speech: I asked him whether/if he had seen my pen. – Я спросил, видел ли он мою ручку.

      Специальные вопросы вводятся вопросительными словами:

      Direct speech: He wondered: “Who on earth would buy this junk?!” – Он поинтересовался: «Кто вообще станет покупать эту рухлядь?!»

      Indirect speech: He wondered who on earth would buy that junk. – Он поинтересовался, кто вообще станет покупать ту рухлядь.

      Краткий ответ на вопрос косвенной речи вводится союзом that без слов yes/no:

      Direct speech: She answered, "Yes, I do." – Она ответила: «Да».

      Indirect speech: She answered that she did. – Она ответила утвердительно.

      Повелительные предложения в косвенной речи

      Такие предложения используются с глаголами say, tell, order, ask, beg, а глагол в повелительном наклонении изменяется в форму инфинитива:

      Direct speech: Mom told me, "Clean your room." – Мама сказала мне: «Прибери свою комнату».

      Indirect speech: Mom told me to clean my room. – Мама сказала мне прибрать свою комнату.

      Отрицательная форма глагола в повелительном наклонении заменяется инфинитивом с предшествующей частицей not.

      Direct speech: He said, "Don’t run in the corridor." – Он сказал: «Не бегайте в коридоре».

      Indirect speech: He said not to run in the corridor. – Он сказал не бегать в коридоре.

      Ниже представлены вводные глаголы – introductory verbs, которые позволяют передать чужую речь без постоянного использования she said или he asked:

      agree – соглашаться

      Direct speech: “Ok, I was wrong.” – «Я был неправ.»

      Indirect speech: He agreed that he had been wrong. – Он согласился, что был неправ.

      claim – заявлять

      Direct speech: “I saw the UFO.” – «Я видел НЛО.»

      Indirect speech: He

Скачать книгу