Скачать книгу

будете жить здесь, – наконец ответил тот.

      – О, вот вы и проговорились!

      – Ваше Высочество! – воскликнул он и всплеснул руками.

      – Я всё равно бы узнала об этом. – Сказала я и добавила шёпотом: – Но я вас не выдам! Ещё один вопрос, который меня волнует, дядюшка Омер, где состоится наше бракосочетание?

      – В соборе святого Иосифа, на центральной площади, – растерянно ответил он.

      – Логично, – буркнула я себе под нос, – Луи же католик.

      – Разве с вами не согласовали?

      – Императорский приспешник, – дразнила я мужчину, – только не делайте вид, что не знаете, что меня насильно выдают замуж. Не поверю.

      Он виновато опустил голову, а я, прибавив шаг, скрылась в воротах замка.

      Я вошла в столовую. Моя семья уже была в сборе. Отец даже не поднял глаз, делая вид, что не замечает меня, а мать посмотрела с осуждением. Я села на своё место и принялась за еду. Весь обед прошёл в тягостном молчании, и в последующие три дня всё повторилось. Казалось, что семья объявила мне бойкот, хотя я точно знала, что это вина отца.

      В один из ненастных дней прибыл Луи со своим отцом. Они намеревались обсудить последние детали свадебной церемонии и изучить составленное на этот день расписание.

      Я не хотела их видеть, потому вышла в сад. Вдали слышались раскаты грома, а холодный ветер трепал мои неубранные волосы. Но я не замечала этого, думала о том, что на свадьбе от меня ждут одного: чтобы я вовремя улыбалась. Я усмехнулась своим мыслям, ведь нет ничего проще, чем изображать счастливую дурочку. Я удалялась вглубь сада, а Омер-бей следовал за мной молчаливой тенью.

      – Ваше Высочество, – послышался голос Луи.

      – Да? – чуть обернувшись, сказала я.

      – Можно с вами?

      – За всю жизнь успеешь натерпеться, отдыхай пока.

      – А вы всегда теперь с ним ходите? – кивнул он на Омера, – где ваш индеец?

      – Я надоела моему Мигизи, и он решил взять отпуск за все восемь лет, пока возился со мной. И ещё год за вредность, – улыбнулась я.

      – Мне как-то неловко рядом с ним, – шепнул Луи, – чувствую, что одно резкое движение, и он набросится на меня, чтобы избавить вас от моего общества.

      – А ты шагай осторожно, – спокойно сказала я, – дядюшка Омер, – повернулась к мужчине, – мы тут с женихом хотим наедине остаться, может, поцеловаться украдкой, до свадьбы ведь длинных три дня.

      – Кхм-кхм, – кашлянул Луи.

      – Дорогой, смотри не заболей перед свадьбой, а то придётся отложить, – обратилась я к жениху.

      – Я поперхнулся, не переживайте.

      – Жаль, – шепнула я, – так что, дядюшка Омер? Оставите нас одних?

      – Я буду неподалёку, – чуть смутившись, ответил мужчина, – но я всё равно буду следить. Ваше Высочество, – оправдывался тот, – приказ императора.

      – Ну если сильно вас засмущаем, не серчайте.

      Мужчина вконец растерялся, отошёл как можно дальше и встал боком, изредка бросая взгляд на нас. Гроза медленно, но верно приближалась.

      – Так лучше? – равнодушно

Скачать книгу