Скачать книгу

любил, плясал;

      Хоть в вечность ты глубоку

      Не чаял больше быть,

      Но славой после року

      Ты мог до нас дожить;

      Возьмите прочь Сенеку,

      Он правила сложил

      Не в силу человеку,

      И кто по оным жил?

Анакреон (Ода XI)

      Мне девушки сказали:

      «Ты дожил старых лет»,

      И зеркало мне дали:

      «Смотри, ты лыс и сед».

      Я не тужу ни мало,

      Еще ль мой волос цел.

      Иль темя гладко стало,

      И весь я побелел;

      Лишь в том могу божиться,

      Что должен старичок

      Тем больше веселиться,

      Чем ближе видит рок.

Ломоносов (Ответ)

      От зеркала сюда взгляни, Анакреон,

      И слушай, что ворчит, нахмурившись, Катон:

      «Какую вижу я седую обезьяну?

      Не злость ли адская, такой оставя шум,

      От ревности на смех склонить мой хочет ум?

      Однако я за Рим, за вольность твердо стану,

      Мечтаниями я такими не смущусь

      И сим от Кесаря кинжалом свобожусь».

      Анакреон, ты был роскошен, весел, сладок,

      Катон старался ввесть в республику порядок;

      Ты век в забавах жил и взял свое с собой,

      Его угрюмством в Рим не возвращен покой;

      Ты жизнь употреблял как временну утеху,

      Он жизнь пренебрегал к республики успеху;

      Зерном твой отнял дух приятной виноград,

      Ножем он сам, себе был смертный супостат;

      Беззлобно роскошь в том была тебе причина,

      Упрямка славная была ему судьбина;

      Несходства чудны вдруг и сходства понял я,

      Умнее кто из вас, другой будь в том судья.

Анакреон (Ода XXVIII)

      Мастер в живопистве первой,

      Первой в Родской стороне,

      Мастер, научен Минервой,

      Напиши любезну мне.

      Напиши ей кудри черны,

      Без искусных рук уборны,

      С благовонием духов,

      Буде способ есть таков.

      Дай из роз в лице ей крови

      И как снег представь белу,

      Проведи дугами брови

      По высокому челу,

      Не сведи одну с другою.

      Не расставь их меж собою,

      Сделай хитростью своей,

      Как у девушки моей;

      Цвет в очах ея небесной,

      Как Минервин, покажи

      И Венерин взор прелестной

      С тихим пламенем вложи,

      Чтоб уста без слов вещали

      И приятством привлекали

      И чтоб их безгласна речь

      Показалась медом течь;

      Всех приятностей затеи

      В подбородок умести

      И кругом прекрасной шеи

      Дай лилеям расцвести,

      В коих нежности дыхают,

      В коих прелести играют

      И по множеству отрад

      Водят усумненной взгляд;

      Надевай же платье ало

      И не тщись всю грудь закрыть,

      Чтоб, ее увидев мало,

      И о прочем рассудить.

      Коль изображенье мочно.

      Вижу здесь тебя заочно,

      Вижу здесь тебя, мой свет;

      Молви ж, дорогой портрет.

Ломоносов (Ответ)

      Ты

Скачать книгу