Скачать книгу

разновидность аллергии, и хорошо было бы, если бы они ко мне приходили иногда навестить и помочь, если нужно, с уроками. Лишь только две девочки из класса заходили иногда ко мне, Лена и Наташа, и мальчик Миша, у которого папа разводит рыбок, и я люблю с ним общаться, он меня приглашает всегда в гости посмотреть новых рыбок, за что я им всем очень благодарна. Они самые надежные, самые настоящие.

      А мне часто бывало больно, особенно в самом начале болезни, когда у меня, казалось, были друзья, общие интересы, общение, и вдруг я стала никому не нужна, не интересна, я осталась фактически одна. Я думала тогда, почему у меня нет друзей, почему со мной это случилось? Может быть, я сама плохой человек, плохой друг? Но мне казалось, что я готова была всегда помочь, например, кому-то разобраться с заданием по математике, нарисовать стенгазету, задержаться и помочь отмыть класс, если нужно, всегда с удовольствием навещала больных и не забывала всех поздравить или угостить, поделиться яблоком или конфетой. Я никогда не хвасталась и не завидовала, не плела интриг. Я не знаю, возможно, я чего-то не понимаю, но одно ясно, мне нелегко после болезни в классе, придется прокладывать себе дорогу, выстраивать отношения с ребятами заново, сметая все препятствия, которые расставлены сейчас на моем пути.

      Сейчас это меня очень волнует. Что ты думаешь по этому поводу, могла бы ты мне дать совет, Машенька? И было ли у тебя в жизни что-то подобное?

      Желаю тебе приятной и дружеской атмосферы в школе, удачи во всех твоих делах!

      Буду очень ждать твой ответ!

      Лина

      30.7.1. Письмо от Надин

      01.11.1980

      Франция, г. Страсбург

      Здравствуй, Лина!

      Спасибо большое за твое письмо, спасибо, что ты мне написала. Я очень хотела переписываться с девочкой из СССР, чтобы дружить и узнать о вашей стране, потому что я начала изучать русский язык.

      Зовут меня Надин, как ты уже знаешь, мне тоже 12 лет, живу я в городе Страсбурге, который находится на востоке страны на реке Рейн, у самой границы с Германией, в регионе, который называется Эльзас. Весь наш регион особенный, потому что его традиции и культура тесно связаны с Германией и Францией одновременно. Это потому, что несколько раз граница Германии переносилась и эта территория становилась немецкой или французской. Последний раз это было во время Второй мировой войны, когда город и регион являлись немецкой территорией.

      Мои дедушки и бабушки, которые здесь живут, говорят на эльзасском языке, он похож и на немецкий, и на французский, а в школе раньше им преподавали тоже на эльзасском языке. Но даже сейчас многие говорят на нем и не понимают французский классический язык. Я понимаю эльзасский и немецкий языки, на немецком немного говорю, но в школе мы учимся на французском, и мне он очень нравится. Наш город очень древний и очень красивый, он расположен на реке Иль, вдоль которой проходят красивые набережные, а также много домов XVI, XVII и XVIII веков, которые украшают город и делают его особенным. А самая главная достопримечательность города – это наш кафедральный собор, самый красивый

Скачать книгу