Скачать книгу

до дома, Карла повесила дощечку на стену, где она всегда и висела до поездки девушки на учебу в Ривер-Хайтс.

      – С младенческих лет обожала эту обезьяну, – сказала Карла. – Между прочим, девочки, не желаете ли продолжить осмотр города?

      – Если тебя интересует, не устала ли я, то нет, не устала, – ответила Бесс.

      Другие тоже выразили готовность поездить по Лиме, а Нэнси добавила:

      – Наверняка у вас тут есть музеи. Может, пройдемся по ним, вдруг там найдется какой-нибудь экспонат с изображением обезьяны? Это может дать нам подсказку, отчего наша лишилась части хвоста.

      Карла сказала, что в городе есть два музея, специализирующихся на искусстве доколумбовой эпохи.

      – Один из них, по-моему, в это время уже не работает, а вот с хозяином другого я знакома. Он живет неподалеку, и даже если и этот музей закрыт, он нас пустит. Это археологический музей Рафаэля Ларко Эрреры.

      Приехав, девушки обнаружили, что музей работает и в нем сейчас два посетителя – мужчина и женщина. Мужчина – плотный краснощекий североамериканец – энергично размахивал тростью, указывая на различные экспонаты женщине, судя по всему, жене. Та же повторяла:

      – У меня есть глаза. Не надо на все показывать тростью. К тому же ты рискуешь смахнуть на пол какую-нибудь из этих древностей.

      На это мужчина всякий раз отвечал ей с высокомерной ухмылкой:

      – Не учи меня. Я знаю, что делаю.

      Прогуливаясь по залам, любуясь многочисленными образцами старинной керамики, девушки вглядывались в них в надежде отыскать изображение обезьяны, тем более что среди обычных кувшинов там и тут попадались те, что были выполнены в форме животных либо украшены по бокам их силуэтами.

      В застекленных витринах экспонировались интереснейшие образцы ювелирного искусства. В какой-то момент Бесс воскликнула:

      – А ну-ка, все сюда! Вы когда-нибудь видели такие огромные серьги?

      – На хорошую тонну потянут, – пошутила Джордж, разглядывая гигантские диски из меди и бирюзы.

      Продолжая осмотр, девушки невольно прислушивались к голосам, звучавшим немного впереди. Женщина по-прежнему старалась остеречь мужа от чрезмерно энергичных телодвижений.

      Нэнси и ее спутницы с трудом удерживались от смеха. Карла, служившая своим гостьям гидом, вошла в очередную узкую галерею, по обе стороны которой тянулись полки с бесценной старинной керамикой. Мужчина и женщина уже были здесь, они стояли, озираясь вокруг, и приближения девушек, похоже, даже не заметили.

      – Смотрите, вот то, что нам нужно! – воскликнула вдруг Карла.

      Стоявшая у нее за спиной Нэнси подняла голову и посмотрела на верхнюю полку, на которую указывала Карла. Там был выставлен кувшин в форме обезьяны. В тот же момент оказавшийся впереди мужчина внезапно вскинул вверх свою трость. Кончик ее задел кувшин, и тот, секунду покачавшись, полетел вниз, мимо Карлы.

      Еще мгновенье – он достигнет пола и разлетится на куски!

      Глава пятая

      Опасная прогулка верхом

      Нэнси рванулась

Скачать книгу