Скачать книгу

богу, удалось отвертеться. По крайней мере, врать я мастерица, думает она.

      На секунду-другую шум становится громче, когда дверь отворяют и снова закрывают, притом слишком резко, так что кухонное окно дребезжит. Не оборачиваясь, она знает: это Лео. Краем глаза видит огонек зажигалки, слышит, как он глубоко затягивается, на миг задерживает дым, выдыхает. Он протягивает пачку, и Карен берет сигарету.

      – Время идет, – говорит Лео. – Небольшое утешение, но все-таки.

      Неужели так заметно? – думает Карен. Я-то воображала, что по моему лицу ничего не прочтешь.

      – Ах, как философично, – бормочет она. – Есть еще мудрые советы?

      – Алкоголь, понятно, тоже помогает. Время и выпивка. Не это ли, собственно говоря, на Рождество самое главное? – усмехается он.

      Перехватив его взгляд, она пытается спрятать улыбку, но отвечает как бы с полным безразличием:

      – Да уж, тебе ли не знать. Когда жил под грузовой пристанью, ты находил утешение в алкоголе и неумолимом ходе времени?

      – Само собой, не в женщинах и не в песнях.

      Оба молча курят. В окно Карен видит, что Эйрик с Марике начали убирать со стола, а Харри немытой кружкой наливает воду в кофеварку. Она вздыхает.

      – Хороший мужик, – говорит Лео. – Твой новый отчим.

      От дыма першит в горле, и она, закашлявшись, фыркает:

      – Отчим? Ну, ты, пожалуй…

      – И Элинор счастлива, – продолжает он.

      – Спасибо, это я поняла. Стены тонкие.

      Лео делает затяжку, молча смотрит в темноту.

      – Можешь перебраться ко мне завтра, когда Коре с Эйриком уедут, – говорит он немного погодя.

      – К тебе?

      – Да, по их словам, диван вполне удобный, если подложить несколько подушек на железяку, которая буравит поясницу. В крайнем случае хватит места и на моей кровати.

      Она удивленно косится на Лео: это совсем на него не похоже. И вообще, не похоже на него участвовать в рождественском празднике, выпивать под застольные песни и слушать рассуждения Харри о том, как перестроить чердак или хорошенько утеплить сарай, чтобы стало больше места. Ничуть не догадываясь о растущем недовольстве Карен, Лео и Харри продолжали, наполнив рюмки, строить планы насчет ее дома. С чего ей начинать, во сколько все обойдется, насколько поднимется стоимость дома теперь, когда старые рыбацкие усадьбы в Лангевике растут в цене. Особенно такие, как у Карен, с собственным причалом и лодочным сараем.

      Для Харри Лампарда подобные рассуждения, вероятно, вполне естественны: мама говорила, что до выхода на пенсию и переезда на испанское побережье он держал в Бирмингеме успешную строительную фирму. Но чтобы Лео Фриис сидел и с интересом слушал…

      Много ли он, черт побери, знает про изоляцию, кровельные материалы и несущие стены? – думает Карен и гасит о перила недокуренную сигарету. Хотя много ли я знаю про Лео Фрииса? – тотчас же думает она. Всего месяц-другой назад он не имел крыши над головой, бродил по Дункеру с магазинной

Скачать книгу