Скачать книгу

покачала головой, когда очередной филиал закончил свое выступление. Ребята не получат в этом году премию. Им повезет, если их начальника не попросят свинтиться, как пробка с бутылки, и ускакать куда-нибудь в темное и незаметное место.

      Комиссия тихо переговаривалась, прежде чем отпустить выступающего. Я скользнула сонным взглядом по серьезным лицам и удивленно выгнула брови, заметив знакомое.

      Женщина в возрасте за тридцать пять с медными волосами щурила зеленые глаза и поджимала губы. В ее взгляде читалось все, что она думает. И эти мысли были довольно неприятны для выступающего.

      – Знаете, это звучит неплохо.

      Я хмыкнула. Ее голос звучал сильно, властно.

      «Меллиса Харпер, значит. Это та самая женщина, которая сидела с нами за одним столом на открытии».

      – Но неплохо – это не…

      «Ага, да, не про детище».

      Я зевнула и посмотрела на наручные часы. Вот черт, еще два часа…

      «Логан по-любому дрыхнет без задних ног».

      Перед взглядом встали разноцветные глаза. Сладкая истома растеклась по телу. Я вспомнила события этого утра и довольно потянулась.

      Совсем не этого я ожидала от вчерашнего вечера, ночи и сегодняшнего утра. Не этого. Я и подумать не могла, что, приехав в Новый Орлеан, встречу кого-то подобного Логану, который…

      «Мое обезболивающее».

      Я тряхнула волосами, ощущая, как сладкая теплая истома скапливается внизу живота, отдавая легкой пульсацией. Дыхание сбилось против моей воли, когда я вспомнила его сильные руки…

      «Черт! Ну, хватит уже».

      Я тряхнула волосами и сконцентрировала внимание на очередном выступающем. Комиссия слушала Бостон. И чем больше слушала, тем очевиднее по лицу Мелиссы становилось, что ЭТОТ НАЧАЛЬНИК выйдет из зала… не начальником.

      И как можно было спустить работу В ТАКУЮ ЗАДНИЦУ?! Я смотрела на цифры и качала головой. Да уж, теперь этот отдел проще накрыть медным тазом и сжечь, чем реанимировать. Хотя, моя команда справилась бы с этим… спустя какое-то время. Важнее всего – команда. И моя команда была очень сильной.

      Мужчина краснел и бледнел под взглядом членов комиссии. Тучный, лысоватый и довольно отталкивающий тип не вязался в моей голове с образом руководителя подразделения. И то, как он выступал, переходя от доклада к откровенной защите, явно раздражало комиссию.

      Меня точно раздражало.

      Я скользнула взглядом по следующему слайду и с трудом заставила себя не свистнуть.

      «Черт, Бостон попал, все очень, очень плохо».

      Мелиса Харпер тяжело вздохнула и прикрыла глаза ладонью. Кажется, она покраснела от злости. По крайней мере в какой-то момент ее лицо стало такого же цвета, как и волосы. Но когда она заговорила, ее сильный голос звучал спокойно.

      – Комиссия ставит вопрос о смене руководства бостонского отдела логистики.

      По залу прошел шепот.

      – Но… но…

      Мелисса сверкнула глазами и оборвала мужчину на полуслове.

      – Это все.

      Сотни глаз наблюдали, как руководитель отдела с пунцовым лицом вылетает из зала. Он выглядел таким разъяренным, что мне стало не по себе.

Скачать книгу