Скачать книгу

и выключались с его уходом. Присутствие экипажа было необходимо в критические моменты: при старте, при финише, при выполнении маневров возвращения и торможения. Все остальное время навигаторы, как и научный персонал экспедиции, должны были провести в гибернаторах.

      На записях Маша видела, как навигаторы с шутливым облегчением оставили главный пост, когда «Луч» вошел в разреженную область пояса Койпера. Как они, бледные и не слишком здоровые на вид, вернулись каждый в свое кресло перед сближением с Проксимой Центавра. Только трое навигаторов, и никого больше. По существовавшим в ту пору правилам, никто посторонний не должен был переступать порог главного поста. Регистраторы старательно запечатлели напряженные лица навигаторов, негромкие реплики, многократно отработанные до автоматизма движения. И момент, когда жизнь оставила этих людей. Словно ее сдуло порывом ветра.

      Стиснув зубы, Маша снова и снова пересматривала тот фрагмент записи. Она пыталась понять, что произошло.

      Но понять такое было невозможно.

      Только что человек был жив, смотрел перед собой живыми глазами, чему-то усмехался про себя живой усмешкой. Спустя мгновение лицо превращалось в посмертную маску, взгляд делался пустым и расфокусированным. Ничего вроде бы не менялось. За исключением одного: на место жизни заступала смерть.

      Маневр вхождения в пределы звездной системы Альфа Центавра так и не был выполнен, звездолет летел дальше – в никуда.

      Но экипаж не вернулся в гибернационные камеры, и спустя короткое время регистраторы выключились.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Герман МЕЛВИЛЛ. Моби-Дик, или Белый Кит. Перевод И. Бернштейн.

      2

      Томас МАЙН РИД. Затерянные в океане. Перевод Н. Аверьяновой и Н. Миллер-Будницкой.

      3

      Солнышко (испанск.)

      4

      Станислав Ежи Лец.

      5

      Черт! Тысяча чертей! (испанск.).

      6

      Евгений Шварц. Золушка.

      7

      Перефразировка известного эпизода из романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».

      8

      А. и Б. Стругацкие. Трудно быть богом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCAMmAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAAYDAQEAAAAAAAAAAAAAAgMEBQYHAAEICQr/xABPEAACAQIFAgQEAwUFBgUCAQ0BAgMEEQAFBhIhBzEIE0FRFCJhcQkygRUjQpGhUrHB0fAKFiQzYuEXQ3KC8SU0UxhjkqImGTVUspOjwtL/xAAdAQABBQEBAQEAAAAAAAAAAAAAAQIDBAUGBwgJ/8QASREAAQMCBAMECAQEAwYFBQEBAQACAwQRBRIhMQZBURMiYXEHFDKBkaGxwSNC0fAVUmLhM3LxCBYkgpKyJUNTY8IXNHOi0pM2/9oADAMBAAIRAxEAPwDwEi/wwIQ8CFmBCzAhaZrGwwIWXsOcLZC3cD1GHFCxZATb0A74QWCEDcXa3vhyEdHGI7dj7/TAhFVUm6UkC3phhQtRxE2+uEshGyIVh7gAnv74TMb2QiQp74UXKEZ2GHAWQs3bvXATdCzDULL4eCELMKhYx+XCFCLwxCzC2QswWQswWQsw64QsvbBcIWYLhCzBdCzCoWYQ7IWYRqFmEO6FmEQsw8IWYVCzDQELD2w5CBsOGkIW2jKd8JZCDa+EQsItgQswIQ3gaP8AMLeuEBQtx0+9SfUC9sKhaCFmtbtgQjZYfLItzhwKEKEARm6g37YW6FtF8q9+b+mGgoWbbgc39Thb9EIBk+axsAPTDXE7JUE/MRb0OGgJQEI98OTUZTHbIbC9xgAQjRN3si3Hr7YktfdC0aqT0G36YLdEIPxEl+5GFshBbuSxuxww67IWXvhQhZuN8FwhHBwiBBa3fgf1wjkLSyLGLAk+598NQs+JLNtBIB7n2GBC35ZdwouPUk4EIQqAhIHFuLYc1

Скачать книгу