Скачать книгу

предположил он.

      – В прошлом году его газеты утверждали, что Япония потопит Великий белый флот[6], – сухо сказал Белл. – Но каким-то образом флот все же добрался до Хэмптон-Роудс[7]. А вот и сам Уайтвей!

      Светловолосый издатель гнал свой желтый «роллс-ройс» к единственному свободному месту перед зданием.

      – Похоже, Уайтвей нас опередит, – сказал Ван Дорн.

      Белл прибавил ходу. Большой красный «Локомобиль» устремился вперед и обогнал желтый «роллс-ройс». Белл нажал на тормоза, развернул машину на дымящихся шинах и занял парковочное место.

      – Эй! – затряс кулаком Уайтвей. – Это мое место.

      Это был рослый мужчина, когда-то звезда футбольной команды колледжа, правда, слегка располневший. Высокомерный наклон головы напоминал о том, что обладатель этой головы был в прошлом красив, получал все, что хотел, и по-прежнему достаточно силен, чтобы настоять на своем.

      Исаак Белл вышел из машины и с дружеской улыбкой протянул руку.

      – А, это вы, Белл. Но это мое место.

      – Привет, Престон, давно не виделись. Когда я сказал Марион, что увижусь с вами, она просила передать привет.

      При упоминании невесты Белла Марион Морган, красавицы, подвизающейся в кинобизнесе, Уайтвей перестал хмуриться. Марион, режиссер киновыпусков новостей, которые с большим успехом шли в театрах водевиля и никельодеонах, работала с Уайтвеем.

      – Передайте Марион, что я рассчитываю на нее при съемках фильма о моей воздушной гонке.

      – Уверен, она ждет не дождется. Познакомьтесь – Джозеф Ван Дорн.

      Обмениваясь рукопожатием, газетный магнат и основатель детективного агентства изучали друг друга. Ван Дорн показал наверх.

      – Мы восхищались вашим плакатом. Должно быть, большое дело.

      – Потому я вас и вызвал. Пойдемте в контору.

      Их встречала шеренга швейцаров в ливреях, как адмирала, прибывшего на дредноуте, встречает строй моряков в мундирах. Уайтвей щелкнул пальцами. Два человека подбежали к его «роллс-ройсу», чтобы отогнать на стоянку.

      В вестибюле Уайтвея приветствовала новая толпа.

      Позолоченная кабина лифта перенесла их на верхний этаж, где в вестибюле собралась в ожидании указаний толпа редакторов и секретарей с карандашами и блокнотами. Уайтвей отдавал приказы, рассылая людей со срочными поручениями. Остальные шли за ним, быстро записывая: издатель диктовал окончание редакционной статьи, которую начал перед ланчем.

      – «Инквайерер» порицает плачевное состояние американской авиации. Европейцы сделали ставку на небо, а мы гнием на земле, оставшись в пыли, поднятой обогнавшими нас за счет инноваций. Но «Инквайерер» никогда не ограничивается порицанием, «Инквайерер» действует! Мы приглашаем всех американских летчиков и летчиц, в чьих жилах течет горячая кровь, пронести в небе транспарант Великой Воздушной Гонки Уайтвея «Атлантический океан – Тихий океан» по всей Америке и перелететь через материк

Скачать книгу


<p>6</p>

Популярное название военно-морской группировки США, совершившей кругосветное плавание в период с 16 декабря 1907 года по 22 февраля 1909 года.

<p>7</p>

Собирательное название портов и якорных стоянок в устье Чесапикского залива, США, и впадающих в него рек. Шире – расположенный там же военный и кораблестроительный комплекс.