Скачать книгу

за ним голубела река.

      Ты сказал мне: «Ну что ж, иди в монастырь

      Или замуж за дурака…»

      Принцы только такое всегда говорят,

      Но я эту запомнила речь, —

      Пусть струится она сто веков подряд

      Горностаевой мантией с плеч.

2

      И как будто по ошибке

      Я сказала: «Ты…»

      Озарила тень улыбки

      Милые черты.

      От подобных оговорок

      Всякий вспыхнет взор…

      Я люблю тебя, как сорок

      Ласковых сестер.

1909
* * *

      И когда друг друга проклинали

      В страсти, раскаленной добела,

      Оба мы еще не понимали,

      Как земля для двух людей мала,

      И что память яростная мучит,

      Пытка сильных – огненный недуг!

      И в ночи бездонной сердце учит

      Спрашивать: о, где ушедший друг?

      А когда, сквозь волны фимиама,

      Хор гремит, ликуя и грозя,

      Смотрят в душу строго и упрямо

      Те же неизбежные глаза.

1909
* * *

      То ли я с тобой осталась,

      То ли ты ушел со мной,

      Но оно не состоялось,

      Разлученье, ангел мой!

      И не вздох печали томной,

      Не затейливый укор,

      Мне внушает ужас темный

      Твой спокойный ясный взор.

1909
ИЗ ЗАВЕЩАНИЯ ВАСИЛЬКИ

      А княгиня моя, где захочет жить,

      Пусть будет ей вольной воля,

      А мне из могилы за тем не следить,

      Из могилы средь чистого поля.

      Я ей завещаю все серебро

      …

1909(?)
* * *

      Сладок запах синих виноградин…

      Дразнит опьяняющая даль.

      Голос твой и глух и безотраден,

      Никого мне, никого не жаль.

      Между ягод сети-паутинки,

      Гибких лоз стволы еще тонки,

      Облака плывут, как льдинки, льдинки

      В ярких водах голубой реки.

      Солнце в небе. Солнце ярко светит.

      Уходи к волне про боль шептать.

      О, она наверное ответит,

      А быть может, будет целовать.

16 января 1910, Киев
* * *

      Н.Г.

      Jen’aurai pas l’honneur sublime

      Dedonnermonnomаl’abоme

      Quimeservirade Tombeau

Baudelaire[1]
I

      Пришли и сказали: «Умер твой брат!»

      Не знаю, что это значит.

      Как долго сегодня кровавый закат

      Над крестами лаврскими плачет…

      …

      …

      А то, что прежде пело во мне,

      Куда-то вдаль улетает.

II

      Брата из странствий вернуть могу,

      Милого брата найду я,

      Я прошлое в доме моем берегу,

      Над прошлым тайно колдуя.

III

      «Брат! Дождалась я светлого дня.

      В каких скитался ты странах?»

      «Сестра, отвернись, не смотри на меня,

      Эта грудь в кровавых ранах».

      «Брат, эта грусть – как кинжал остра,

      Отчего ты словно далёко?»

      «Прости, о прости, моя сестра,

      Ты будешь всегда одинока».

25 января 1910, Киев
*

Скачать книгу


<p>1</p> Я не заслужу той высшей честиДаровать мое имя той бездне,Что послужит мне могилой.Бодлер (франц.).