Скачать книгу

громко произнесла Варвара. – Вы к Валерию Михайловичу?

      Мужик с удивлением застыл, затем повернул голову в ее сторону. Казалось, он был удивлен, увидев за столом живого человека.

      – А вы кто?

      – Шевелева Варвара, я временно заменяю Лерочку, – нахально заявила Варька. – Если вы к директору, то он сейчас занят.

      – И кто же у него? – с насмешкой спросил визитер.

      – Я могу передать ему, что вы хотите его видеть, – Варька проигнорировала вопрос. – Как мне вас представить?

      – Я, что, не могу пройти?

      – Извините, но я не могу вас пропустить, пока у него идет другая встреча.

      От слов Варвары мужик оторопел, помолчал немного, затем развернулся и вышел из приемной, в дверях еще раз оглянувшись на Варьку.

      «Какого черта я все это делаю? – в ужасе соображала она. – Мне-то это нафиг надо? Я же не секретарь, и вообще здесь не работаю! И кто был этот мужик? Может, зря с ним так?»

      Но Ильина учила Варьку, что в неопределенных обстоятельствах надо действовать по правилам. А правила гласят, что без доклада в кабинет руководителя не должен входить никто, нельзя никому рассказывать о его посетителях и нельзя отвлекать шефа во время встреч. А сама Варвара была еще убеждена в том, что лучше что-то сделать неправильно, чем не предпринять ничего. Так что, будь что будет, а она всего лишь действовала по инструкции.

      – Хоть бы это уже все скорее кончилось, – пробормотала Варвара, – уже минут пятнадцать нет секретаря, сколько уже можно отсутствовать?

      Но на сегодня, похоже, испытания еще не закончились. Внезапно дверь приемной отворилась, и в помещение зашли два колючих и неприятных человека. Дело было не в одежде и не в выражении их лиц. Просто они вошли, и Варваре стало некомфортно. Она в испуге подняла на них свои глаза.

      – Здравствуйте, – улыбнулась она одними губами. – Чем я могу вам помочь?

      – Нам надо попасть к господину Левицкому, – сообщил ей тот, что помоложе.

      – У вас назначена встреча?

      – Нет, но господин Левицкий нас обязательно примет. Мы из налоговой полиции, – авторитетно заявил мужик.

      «Неудивительно, что они мне сразу не понравились», – подумала Варька.

      Она протянула руку, как бы намереваясь позвонить, но вместо этого не стала поднимать трубку, а просто незаметно нажала на вызов – теперь директор может услышать обо всем, что происходит в приемной. По крайней мере, Варвара очень на это рассчитывала.

      – Предъявите ваши удостоверения, пожалуйста, – вежливо и отчетливо попросила она. – Если вы из налоговой полиции, то я немедленно извещу генерального директора.

      Посетители заученным движением поднесли к носу Варвары свои книжечки. Она несколько секунд их внимательно изучала, прочитав вслух имена визитеров, звание и место работы, затем она записала их фамилии в блокнот, лежащий на столе.

      – Вы можете поторопиться? Если вы будете нас задерживать, мы войдем в кабинет без вашей помощи, – недовольно буркнул налоговик.

      – Да, конечно, я немедленно сообщу генеральному

Скачать книгу