ТОП просматриваемых книг сайта:
Лестница в камине. Камилла Бенко
Читать онлайн.Название Лестница в камине
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-155440-8
Автор произведения Камилла Бенко
Жанр Детская фантастика
Серия В поисках последнего единорога
Издательство Эксмо
Арден, Зелёная деревня, Совет – что означали все эти слова? И, что ещё важнее, в какие неприятности попала Софи?
Клэр попыталась стряхнуть грязь со своих пижамных штанов, но Сена грубо схватила её за руку. Девочка мысленно добавила грязные брюки в список вещей, которые ей предстоит спрятать от родителей, когда она вернётся домой.
У неё сжалось сердце.
Если она вернётся домой.
– Верёвку, – сказала Сена.
Мгновение Нэт колебался, но затем нагнулся и вытащил из своего набитого под завязку рюкзака какой-то пузырёк. Очень осторожно он вылил каплю некой зелёной жидкости на травинку. Потом мальчик зажал травинку между большим и указательным пальцами и слегка её покрутил. На мгновение он перестал издавать какие-либо звуки, полностью сконцентрировав свою кипучую энергию на маленьком растении перед ним. Затем он начал тянуть…
и тянуть…
и тянуть…
Травинка становилась всё длиннее и толще, вырастая из длины какой-нибудь ниточки до размера шнурка для ботинок за считаные секунды.
Клэр удивлённо ахнула:
– Как ты это делаешь?
– Я брызнул на неё каплей зелья-вырастина. – Мальчик продолжал вытягивать травинку, но бросил взгляд в сторону пленницы: – Правда, оно не такое сильное, как моя последняя партия. Мне нужно будет добавить больше коры красного дерева, чтобы показать пример другим растениям, но здесь важно придерживаться золотой середины. Слишком много красного дерева – и трава станет несгибаемой, как ствол, но если его будет слишком мало, то она вырастет недостаточно длинной.
Он снова сконцентрировался на траве, как если бы его объяснение о зелье-вырастине и показывающей пример коре имело какой-то смысл.
– Что? – спросила Клэр. – Я не понимаю.
Нэт нахмурился.
– Это базовое земледелие. Что тебе непонятно?
Клэр уставилась на него:
– Базовое что?
– Ах, я забыл, – произнёс Нэт, наконец поняв, что к чему. – Софи точно так же ничего не знала. Я земледелец, и я занимаюсь земледелием. Это значит, что я работаю со всем, что растёт из земли. Я могу творить чудеса в пределах мира растений.
«Чудеса?!» – у Клэр челюсть отвисла даже несмотря на то, что Софи всё время ей говорила, что от этого она становится похожа на бегемота. Мальчик одного с ней возраста только что говорил о чудесах так, как если бы они были чем-то столь же привычным, как приготовление тоста.
Она посмотрела на Нэта во все глаза, он невозмутимо посмотрел на неё в ответ.
– Здесь это умеет каждый? – спросила она слабым голосом.
– Каждый член гильдии земледельцев умеет делать то, что делаю я, – сказал Нэт. – Но чудеса, создаваемые остальными тремя гильдиями, само собой, отличаются.
– Остальными гильдиями?
Нэт вздохнул.
– Существует четыре гильдии чудес, – пояснил он, продолжая тянуть стебель, словно ириску. – Сена – ковательница и умеет делать те же вещи, что и я, но из металла. Самоцветчики работают с камнями и самоцветами,