ТОП просматриваемых книг сайта:
Жизненный путь Христиана Раковского. Европеизм и большевизм: неоконченная дуэль. Георгий Чернявский
Читать онлайн.Название Жизненный путь Христиана Раковского. Европеизм и большевизм: неоконченная дуэль
Год выпуска 2014
isbn 978-5-227-05277-3
Автор произведения Георгий Чернявский
Жанр Биографии и Мемуары
Более того, Раковский сообщил, что советская делегация претендует на уезды Волынской, Киевской, Харьковской, Екатеринославской губерний. О национальном самоопределении и референдумах не упоминалось вообще. Любопытно, что в интервью каждой газете оказывались подчеркнутыми различные нюансы. В «Известиях» Раковский акцентировал внимание на неустойчивости правительства Скоропадского, называл украинцев «самостийными империалистами», так как они поддерживают, мол, отделение от России Белоруссии, Дона, Кубани и т. д.
Текст в «Правде» был конструктивнее и оптимистичнее. Переговоры идут быстрым темпом, сказал Раковский ее сотруднику, и он надеется, что через месяц будет заключен мирный договор. Мир необходим обеим странам, и нет сомнения, что украинская делегация пойдет навстречу. Можно полагать, что публикация в «Правде» лучше отражала настрой и замыслы Раковского.
Возвратился Раковский в Киев в начале июля, и 4 июля возобновились встречи глав делегаций.
В политической комиссии вновь стал обсуждаться вопрос о границах. Бесспорно, на основании московских директив Раковский внес нюанс – предложил проект этнической границы, проведенной по результатам переписи населения 1897 г., и представил карту с обозначенными на ней границами. Судя по всему, претензии Раковского теперь стали менее значительными. Правда, по поводу карты разгорелся острый спор, даже с угрозами прервать переговоры, но связан он был поначалу лишь с принадлежностью четырех северных уездов Черниговской губернии.
Украинская делегация в свою очередь предъявила карту диалектов, составленную академиком Д. Н. Ушаковым с сотрудниками,[228] данные которой призваны были обосновать ее территориальные требования. Раковский телеграфировал заместителю наркома просвещения историку М. Н. Покровскому: «Мне необходимо знать, с какого года началось собирание материалов для диалектологической карты академика Ушакова и других и является ли она результатом исследования говоров по всем селениям или только в отдельных местностях. Украинцы очень много ссылаются на эту карту, так как она проводит линию малорусского языка гораздо севернее, чем это вытекает из статистики 1897 г., и это одинаково как в Белоруссии, так и в Воронежской губернии и в Донской области. У нас же имеются мотивы думать, что и в статистике 1897 г. они показаны больше, чем действительно, так как к ним относят всех, не говорящих на настоящем русском наречии».[229]
Возникли, однако, новые осложнения, связанные с поступившими известиями об убийстве в Москве левыми эсерами Я. Г. Блюмкиным и Н. А. Андреевым германского посла Вильгельма Мирбаха и о конфликте между большевиками и левыми эсерами по этому поводу и в более широком плане по поводу Брестского мирного договора.
Правда, Раковскому удалось избежать разрыва переговоров. Получив депешу об убийстве Мирбаха
228
Речь идет о труде видного лингвиста Д. Н. Ушакова «Очерк русской диалектологии с приложением первой карты русских диалектов в Европе», подготовленном совместно с Н. Н. Дурново и Н. Н. Соколовым (1915). С 1915 г. Ушаков был председателем Московской диалектологической комиссии. Ушаков Дмитрий Николаевич (1873–1942) был известен своими работами по языкознанию, диалектологии, орфографии, истории русского языка и др. В 20-х годах под его руководством была начата работа по созданию 4-томного «Толкового словаря русского языка», изданного в 1934–1940 гг.
229
ГАРФ. Ф. 130. Оп. 2. Ед. хр. 510. Л. 293.